Mais nous ne pouvons pas approuver non plus l’entrée d’un nouveau pays dans la zone économique la moins dynamique du monde, dotée d’une politique monétaire qui assassine notre croissance déjà faible, et d’une politique de change pénalisante parce qu’inexistante.
We cannot, however, accept the entry of a new country into the least dynamic economic area in the world, which is saddled with a monetary policy that is destroying our already weak growth and with an exchange-rate policy that is harmful by its absence.