C. considérant que les difficultés résultant de la situation décrite au considérant A peuvent pousser un nombre grandissant de citoyens européens à renoncer aux soins nécessaires et à ne se soigner qu'en cas d'urgence absolue, et qu'une pareille situation, se généralisant, ne peut perdurer dans l'Union européenne plus que jamais mobilisée par le refus des discriminations, la promotion de l'égalité des chances et la lutte contre l'exclusion sociale,
C. whereas the difficulties ensuing from the situation described in recital A may cause a growing number of European citizens not to seek the necessary treatment and to restrict themselves to emergencies, and that this state of affairs, which is becoming widespread, must not be allowed to continue in the European Union, which is increasingly committed to combating discrimination, promoting equal opportunity and fighting social exclusion,