Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir de la chance
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Chance des Irlandais
Chance incroyable
Chance égale d'emploi
Devenir caduc
Devenir champion n'est pas une question de chance
Devenir inadmissible
Devenir inhabile
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Devenir témoin transfuge
Devenir témoin-complice avec immunité
Devenir témoin-transfuge
EDCP
Grande chance
Intention de devenir entrepreneur
Intention entrepreneuriale
La chance vous sourit
Principe de la dernière chance
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Théorie de la dernière chance
Volonté de devenir un donneur
égalité des chances d'emploi
égalité des chances professionnelles
être déclaré incompétent
œuvre en devenir

Vertaling van "chances de devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Devenir champion n'est pas une question de chance

No Accidental Champions


devenir témoin transfuge | devenir témoin-complice avec immunité | devenir témoin-transfuge

turn


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


chance égale d'emploi | égalité des chances d'emploi | égalité des chances professionnelles | EDCP [Abbr.]

equal employment opportunity | equal opportunities in employment | EEO [Abbr.]


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


chance des Irlandais [ grande chance | chance incroyable | avoir de la chance | la chance vous sourit ]

luck of the Irish


devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent

become disqualified


volonté de devenir un donneur

Willingness to be a donor


intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale

entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, les enfants privés de père comptent pour 72 p. 100 de tous les meurtriers adolescents; 60 p. 100 des violeurs; 70 p. 100 des enfants incarcérés et ont deux fois plus de chance de devenir des décrocheurs. Ils ont aussi onze fois plus de chances de devenir violents et ils représentent trois adolescents qui se suicident sur quatre, 80 p. 100 des adolescents dans les hôpitaux psychiatriques et 90 p. 100 des fugueurs.

Father-deprived children are 72% of all teenage murderers, 60% of rapists, 70% of kids incarcerated, are twice as likely to quit school, 11 times more likely to be violent, 3 of 4 teen suicides, 80% of the adolescents in psychiatric hospitals, and 90% of runaways.


A. considérant que la nouvelle philosophie de la politique européenne de voisinage qui, selon le principe «plus pour plus», vise à accorder la priorité aux pays répondant le plus efficacement à ses exigences, offre à la République de Moldavie la chance de devenir la réussite emblématique de la politique de l'UE à l'égard de ses voisins,

A. whereas the new philosophy of the ENP, which according to the principle ‘more for more’ aims to treat as a priority those countries which are most effective in meeting its demands, creates a window of opportunity for the Republic of Moldova to become the success story of the EU policy towards its neighbours,


Au Royaume-Uni, nous savons que la fille d'une mère adolescente a trois fois plus de chances de devenir une mère adolescente elle-même; nous savons que les fils d'un père condamné ont plus de quatre fois plus de chances d'être condamnés que ceux dont le père n'a essuyé aucune condamnation.

In the UK, we know that the daughter of a teenage mother is three times as likely to become a teenage mother herself; we know that sons with a convicted father are over four times more at risk of being convicted of a crime than those without a convicted father.


C’est la raison pour laquelle nous devons dire, et c’est notre troisième argument: si nous parvenons à rendre la Turquie démocratique et stable, si les valeurs occidentales parviennent à s’enraciner dans la société turque, si nous laissons aux Turcs la chance de devenir ce qu’ils aspirent à devenir, en d’autres termes, un peuple d’Europe, en acceptant les valeurs européennes comme les leurs, alors nous créerons une Union européenne qui fera une réalité de son processus de paix et de son potentiel de paix et de stabilisation de la démo ...[+++]

This is what we have to say, and it is our third argument: if we succeed in making Turkey democratic and stable, if Western values succeed in putting down roots in its society, if we give the Turks the chance to become what they want to be, in other words, people in Europe, accepting European values for themselves, then we will be creating a European Union that will be making a reality of its peace process, its potential for peace and for the stabilisation of democracy in a region that more than ever needs democracy, human rights, soc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les études ont montré que les jeunes filles sportives ont 90 pour 100 de moins de chances de devenir toxicomanes et 80 pour 100 de moins de chances de tomber enceintes sans le vouloir.

Studies have shown that girls who are active in sports are 90 per cent less likely to use drugs and 80percent less likely to have an unwanted pregnancy.


Ainsi, l’Espagne et le Maroc ont la chance de devenir le centre de l’intégration dans le bassin méditerranéen.

Spain and Morocco have a similar opportunity to become the core of integration in the Mediterranean.


Je pense que la Macédoine a tout à fait la chance de devenir une sorte de Suisse du Sud-Est, et nous devons la soutenir massivement sur cette voie et refuser tout ce qui pourrait entraîner un retour au nationalisme et au chauvinisme que certaines forces au sein du pays essaient hélas d'attiser pour des raisons d'ordre tactique.

I feel Macedonia has every chance of becoming a type of Switzerland of the South-East, and we should give it massive support on this journey, and reject anything that could lead to a relapse into nationalism and chauvinism, which, I am sorry to say, certain forces in the country are currently trying to provoke for tactical reasons.


Si ces enfants ont la chance d'en sortir indemnes au plan physique, ils sont marqués à vie au plan émotionnel et leurs chances de devenir des citoyens productifs sont gravement compromis.

If these children are lucky enough to survive unscathed, they are often emotionally scarred for life, and their chances of becoming productive citizens are greatly hampered.


Comme on ne voulait pas que les conservateurs en ressortent glorieux, le premier ministre actuel, qui était, à ce moment-là, en voie de devenir chef du Parti libéral, a tout fait pour que ce projet ne fonctionne pas pour qu'il ait la chance de devenir premier ministre du Canada.

Since they could not allow that to be, the current Prime Minister, then preparing to become the leader of the Liberal Party, did his best to have this project fail, so that he could have a chance of becoming the Prime Minister of Canada.


Des travaux menés à Moncton par la ministre du Travail et son mari montrent très clairement que lorsqu'on réunit parents et enfants et qu'on permet aux premiers de devenir de bons parents et de s'assurer que les enfants reçoivent, dans les huit premières années de leur vie, les éléments de base pour répondre à leurs besoins fondamentaux, les enfants ont beaucoup plus de chance de devenir des membres à part entière et productifs de la société.

Work that was done by the minister of labour and her husband in Moncton shows very clearly that when we enable children and parents to come together, when parents learn how to be good parents and ensure that children in the first eight years of life have the basic building blocks to enable them to have their basic needs met, they have a much greater chance of becoming productive, integrated members of society.


w