Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil fédéral autrichien

Vertaling van "chancelier fédéral autrichien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria




Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Supplementary Protocol (Second, Third) to the Agreement of 26 July 1957 between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sommet est organisé sous l'égide du chancelier fédéral autrichien, M. Werner Faymann, qui a invité pour l'occasion les Premiers ministres des six États des Balkans occidentaux (Albanie, ancienne République yougoslave de Macédoine, Kosovo, Monténégro, Serbie et Bosnie-Herzégovine) ainsi que les chefs de gouvernement allemand, français, italien, croate et slovène.

The Summit will be hosted by Austrian Federal Chancellor Werner Faymann, who has invited the Prime Ministers of the Western Balkan 6 (Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Kosovo, Montenegro, Serbia and Bosnia and Herzegovina) as well as of Germany, France, Italy, Croatia and Slovenia to the event.


M Federica Mogherini, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission européenne, M. Maroš Šefčovič, vice-président pour l’Union de l’énergie, et M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d’élargissement, représenteront l’Union européenne au sommet des Balkans occidentaux qui se tiendra demain, 27 août, à Vienne sous l'égide du chancelier fédéral autrichien, M. Werner Faymann.

Federica Mogherini, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, Vice-President for Energy Union Maroš Šefčovič and Johannes Hahn, Commissioner for the European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, will represent the European Union at the Western Balkans Summit in Vienna, tomorrow 27 August, hosted by Austrian Federal Chancellor Werner Faymann.


Le chancelier fédéral autrichien, M. Gusenbauer, doit également s'impliquer dans l'établissement d'un calendrier, car l'Autriche a soumis une candidature très appropriée.

The Austrian Federal Chancellor, Mr Gusenbauer, must also be involved in setting the time frame, since Austria submitted a very appropriate application.


Au programme figurent entre autres des entretiens avec Michael Spindelegger, vice-chancelier autrichien et ministre fédéral aux affaires européennes et internationales, avec Maria Fekter, ministre autrichien des finances, et Reinhold Mitterlehner, ministre autrichien de l’économie.

The programme includes talks with Dr Michael Spindelegger, Austria’s Vice-Chancellor and Federal Minister for European and International Affairs, the Austrian Finance Minister Dr Maria Fekter and Austria’s Economy Minister Dr Reinhold Mitterlehner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à la crise, bon nombre de dirigeants, toutes tendances politiques confondues, subitement, se prononcent expressément en faveur de la création des États-Unis d’Europe, des chrétiens-démocrates tels que la ministre fédérale du travail, Ursula von der Leyen, et mon collègue à la Commission, Günter Oettinger, à Daniel Cohn-Bendit, le volubile président du groupe des Verts européens, sans oublier les sociaux-démocrates, dont l’ancien chancelier autrichien Alfred Gusenbauer, et les libéraux, comme le ministre fédéral des affaires étran ...[+++]

Faced with the crisis, many leading politicians of all political persuasions are suddenly coming out strongly in favour of a United States of Europe, ranging from Christian Democrats like the Minister of Labour, Ursula von der Leyen, and my fellow Commissioner Günter Oettinger, Social Democrats like the former Austrian Chancellor Alfred Gusenbauer and Liberals such as Foreign Minister Guido Westerwelle, to Daniel Cohn‑Bendit, the voluble leader of the European Greens.


Monsieur Schüssel, je voudrais pour conclure m’adresser à vous en votre qualité de chancelier fédéral autrichien: dans le domaine de la recherche sur les cellules souches, continuez à défendre le principe de subsidiarité et les valeurs éthiques, l’héritage de la civilisation européenne!

Chancellor, I should like in conclusion to appeal to you in your capacity as Austrian Chancellor: in the matter of stem cell research, please continue to defend the principle of subsidiarity and ethical values, the heritage of European civilisation.


Alfred Finz, président en exercice du Conseil. - (DE) Lors de la période de session du Parlement européen de janvier 2006, le chancelier fédéral autrichien a exprimé sa position quant à la possibilité d’introduire une source directe de financement pour l’Union européenne.

Alfred Finz, President-in-Office of the Council (DE) In the January 2006 part-session of the European Parliament, the Austrian Federal Chancellor expressed his opinion on the possibility of introducing a direct source of funding for the European Union.


Les deux dirigeants assisteront au Sommet social tripartite informel de Londres, auquel participeront également MM. Vladimir Špidla, commissaire européen, Wolfgang Schüssel, Chancelier fédéral autrichien, Matti Vanhanen, Premier ministre finlandais, ainsi que des représentants des partenaires sociaux.

The two leaders will attend the informal Tripartite Social Summit in London, along with EU Commissioner Vladimir Špidla, Austrian Federal Chancellor Wolfgang Schüssel, Finnish Prime Minister Matti Vanhanen and representatives of the social partners.


Ce principe est le mot d’ordre de votre futur successeur à la présidence du Conseil, le chancelier fédéral autrichien Wolfgang Schüssel.

That principle is one that your future successor as President-in-Office of the Council, Austria’s Federal Chancellor Wolfgang Schüssel, has chosen as his watchword.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons déjà plusieurs fois entendu que la proposition d'action commune de tous les États membres de l'UE est une initiative du chancelier fédéral autrichien, Wolfgang Schüssel, qui, en sa qualité de ministre des Affaires étrangères durant la présidence autrichienne du Conseil, a lancé cette initiative en Europe et devant les Nations unies à New York, en 1998, afin d'impulser la reprise du projet d'action commune visant à lutter contre la pornographie sur Internet.

– (DE) Mr President, Commissioner, it has already been mentioned on several occasions that the proposal for a joint initiative by all the EU Member States goes back to the initiative of the Austrian Federal Chancellor, Dr Wolfgang Schüssel, who, as Foreign Minister in 1998, presented it to Europe within the framework of the Austrian Council Presidency, as well as to the United Nations in New York, in order to bring about a resumption of the draft joint action to combat pornography on the Internet.




Anderen hebben gezocht naar : conseil fédéral autrichien     chancelier fédéral autrichien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chancelier fédéral autrichien ->

Date index: 2023-06-09
w