Ce qui s'est passé avec l'Erika n'est pas le fruit de la négligence mais bien selon moi d'une irresponsabilité collective et criminelle et, au cours des mois à venir, nous aurons la chance de montrer notre sérieux sur un dossier : il s'agit des installations de réception portuaires qui concernent les États membres.
What happened to Erika cannot be put down to sloppy work, but, as far as I am concerned, to collective, criminal responsibility, and we in Parliament will have the opportunity in the course of the next few months, to demonstrate in the case of one matter in particular, whether we are taking this seriously. I am referring to port reception installations, a matter for the Member States.