Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercer en chambre
Exercer en son bureau
Exercer un pouvoir en chambre

Vertaling van "chambres exercent depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exercer en chambre [ exercer en son bureau ]

exercise in chambers


la chambre de recours exerce les compétences de l'instance qui a pris la décision attaquée

the Board of Appeal shall exercise any power within the competence of the department which was responsible for the decision appealed


exercer un pouvoir en chambre

exercise a power in chambers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement ayant le droit de mener ses propres affaires sans ingérence aucune — y compris la supervision des lieux servant à l’exercice des fonctions parlementaires — les Présidents des deux Chambres exercent depuis toujours autorité et contrôle sur les locaux et les services compris dans l’enceinte parlementaire .

Given Parliament’s right to administer its own affairs free from interference, including overseeing the areas used in the performance of official parliamentary functions, the Speakers of the two Houses have traditionally held authority and control over accommodation and services within the parliamentary precinct.


Cet article est resté le même depuis qu’il a été adopté en 1867, et conformément à sa formulation, le Greffier de la Chambre a toujours exercé « la direction et le contrôle » de tous les employés de la Chambre, ainsi que la responsabilité de la garde de tous les documents et archives, sous réserve, naturellement, des instructions du Président ou de la Chambre.

This Standing Order has remained unchanged since its adoption in 1867 and, in accordance with its wording, the Clerk of the House has in fact traditionally retained “direction and control” over all House employees, as well as responsibility for the records and papers of the House, subject of course to orders from the Speaker or the House.


1. réaffirme que la Cour des comptes européenne considère que les opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) pour l'exercice 2011 sont légales et régulières dans tous leurs aspects significatifs; souligne à nouveau que la procédure de décharge doit porter sur l'exercice précédent; est conscient du fait que tout progrès accompli depuis lors devrait être dûment noté et pris en considération; estime qu'il convient de noter à cet égard que le rapport spécial n° 15/2012 de la Cour des comptes sur la gestion des conflits d'intérêts dans une sélection d'agences de l'Union européenne, qui ...[+++]

1. Reiterates that the European Court of Auditors (Court of Auditors) considers the transactions underlying the annual accounts of the European Chemicals Agency (ECHA) for the financial year 2011 as legal and regular in all material respects; underlines again that the discharge procedure shall focus on the preceding year; is aware that any progress made since then should be duly noted and taken into account; thinks it is noteworthy in this context that the special report No 15/2012 on ‘Management of conflict of interest in selected EU Agencies’ by the Court of Auditors, which found significant shortcomings in conflict of interest policies and procedures in ECHA, has not taken into account changes ...[+++]


(b) Dans le domaine du contrôle des finances publiques, j’ai exercé les différentes responsabilités d’un membre de la Cour des comptes française, depuis celles d’auditeur au début de ma carrière, jusqu’à celles de président de chambre en 2005-2007.

(b) In the area of auditing public finances, I held the various responsibilities of a Member of the French Court of Auditors, ranging from those of an auditor at the beginning of my career to those of President of Chamber in 2005-2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement ayant le droit de mener ses propres affaires sans ingérence aucune — y compris la supervision des lieux servant à l’exercice des fonctions parlementaires officielles — les Présidents des deux Chambres exercent depuis toujours autorité et contrôle sur les locaux et les services compris dans l’enceinte parlementaire .

Given Parliament’s right to administer its own affairs free from interference, including overseeing the areas used in the performance of official parliamentary functions, the Speakers of the two Houses have traditionally held authority and control over accommodation and services within the Parliamentary Precinct.


À ma gauche se trouve le sénateur Michael Forrestall, qui a d'abord servi les électeurs de Dartmouth comme député à la Chambre des communes pendant 25 ans, pour ensuite le faire à titre de sénateur, fonction qu'il exerce depuis 12 ans.

On my immediate left is Senator Michael Forrestall, who served the constituents of Dartmouth in the House of Commons for 25 years and for the past 12 years as senator.


De plus, le Bloc québécois constate avec plusieurs autres intervenants du secteur culturel et avec au moins deux autres partis politiques qui composent cette Chambre, que, depuis quelques années, notamment à la suite du référendum québécois de 1995, le gouvernement fédéral exerce d'innombrables pressions sur la Société Radio-Canada afin d'altérer le caractère indépendant de son service d'information nationale.

In addition, the Bloc Quebecois notes along with other cultural sector stakeholders and with at least two other political parties in this House that, for several years now, including following the 1995 Quebec referendum, the federal government has been putting considerable pressure on the CBC to change the independent nature of its national news service.




Anderen hebben gezocht naar : exercer en chambre     exercer en son bureau     exercer un pouvoir en chambre     chambres exercent depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambres exercent depuis ->

Date index: 2022-06-08
w