Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre avec un très grand lit
Entrepôt frigorifique de grande hauteur
Entrepôt réfrigéré de grande hauteur
Entrepôt à chambres très hautes
Vêtement pour basses et très basses températures
Vêtement pour chambre froide
Vêtement pour frigoriste

Traduction de «chambre sommes très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


vêtement pour basses et très basses températures | vêtement pour chambre froide | vêtement pour frigoriste

cold weather assembly | cold-weather clothing | low-temperature clothing




entrepôt à chambres très hautes [ entrepôt frigorifique de grande hauteur | entrepôt réfrigéré de grande hauteur ]

high rise store [ high rise cold store | high rise cold facility | high rise cold warehouse | high rise cold storehouse ]


chambre avec un très grand lit

room with king size bed | king room | king-bedded room
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous, de ce côté-ci de la Chambre, sommes très déçus et frustrés de voir que le gouvernement n'est pas prêt à essayer de le faire, alors que nous lui en donnons la possibilité.

It is very disappointing and very frustrating for this side of the House when we are giving the government the opportunity to do that.


Je pense que nous tous, de tous les côtés de la Chambre, sommes très sensibles non seulement au changement économique qui frappe cette région mais aussi à la désolation qu'éprouve la population de cette région.

I think all of us, from all sides of the House, are very sensitive not just to the economic change but to the grieving process that is going on.


Nous tous, les députés du Parti libéral, et les autres députés de la Chambre sommes très préoccupés par les questions de sécurité au Canada et à l'étranger, mais nous devons établir un équilibre entre ces préoccupations et le respect des libertés civiles, si elles sont menacées.

All of us in the Liberal Party and other members of the House are very much concerned about issues of safety both at home and abroad, but we have to balance that with our concern for civil liberties and if they are under threat.


– (ES) M. le Président, dans une résolution de cette importance politique, nous sommes convaincus qu'il est très utile d'obtenir le plus possible le soutien et l'accord de la Chambre.

– (ES) Mr President, in a resolution of this political importance we are convinced that it is very helpful to have as much support and agreement in the House as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes membres de la commission qui rencontre, accueille, et traite le plus fréquemment avec de «vraies personnes» – une fois encore, c'est une expression que je n'aime pas utiliser, mais elle est très importante lorsque nous parlons ici, dans cette Chambre, très tard dans la soirée.

We are the committee that most frequently meets, greets and deals with ‘real people’ – and, again, that is a phrase I do not like to use, but it is a very important one when we speak here in this Chamber so late in the evening.


Nous sommes membres de la commission qui rencontre, accueille, et traite le plus fréquemment avec de «vraies personnes» – une fois encore, c'est une expression que je n'aime pas utiliser, mais elle est très importante lorsque nous parlons ici, dans cette Chambre, très tard dans la soirée.

We are the committee that most frequently meets, greets and deals with ‘real people’ – and, again, that is a phrase I do not like to use, but it is a very important one when we speak here in this Chamber so late in the evening.


Je demande donc à la Chambre, tout d’abord, d’émettre un «non« catégorique au rejet total de cette proposition formulé par certains secteurs, et de soutenir les amendements de compromis auxquels nous sommes parvenus, à la suite de très longues négociations.

I therefore ask this House, first of all, for a resounding ‘no’ to the outright rejection that this proposal has received in some sectors, and to support the compromise amendments, which we arrived at following lengthy negotiations.


En particulier, nous voulons adopter fermement l'argument présent dans sa conclusion selon lequel la soi-disant deuxième chambre européenne constituerait une troisième chambre irréalisable et nous sommes très heureux que cette suggestion ait été si prudemment écartée au sein d'un pays duquel elle a émané, à savoir le Royaume-Uni.

In particular we want to endorse firmly the point in his conclusion that the so-called second chamber of the European legislature would be an unworkable third chamber and we are very glad that the suggestion has been so carefully refuted from inside one of the countries from which it emerged, namely the United Kingdom.


Nous, les députés de ce côté-ci de la Chambre, sommes très désireux de collaborer avec les Canadiens pour qu'ils trouve un emploi, un emploi stable.

We on this side of the House are very anxious to work with Canadians to ensure that they have jobs, that they have employment.


Nous, dans cette Chambre, sommes très privilégiés de représenter les Canadiens.

We in this chamber are very privileged to work on behalf of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre sommes très ->

Date index: 2025-09-26
w