Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chambre lorsqu'elle étudie " (Frans → Engels) :

Lorsqu'elle examine un recours ou lorsqu'elle statue en qualité d'arbitre, la chambre de recours agit dans les délais fixés par son règlement intérieur.

When examining an appeal or acting as arbitrator, the Board of Appeal shall act within the deadlines laid down in its rules of procedure.


110. demande de nouveau à la Commission d'éviter tout compromis sur le niveau de protection assuré dans les directives SST lorsqu'elle étudie les possibilités de simplification de la législation;

110. Reiterates its call upon the Commission to avoid compromising the level of protection achieved in the European OHS directives when examining the possibilities for simplifying legislation;


111. demande de nouveau à la Commission d'éviter tout compromis sur le niveau de protection assuré dans les directives SST lorsqu'elle étudie les possibilités de simplification de la législation;

111. Reiterates its call upon the Commission to avoid compromising the level of protection achieved in the European OHS directives when examining the possibilities for simplifying legislation;


Je peux compatir à la douleur de sa famille en particulier, parce qu’il y a une semaine seulement nous avons connu semblable expérience dans des circonstances différentes avec le meurtre d’une jeune Irlandaise de 27 ans, qui étant en voyage de noces à l’île Maurice a été tuée dans sa propre chambre lorsqu’elle a surpris des membres du personnel de l’hôtel en train de cambrioler cette chambre.

I can empathise and sympathise with the family in particular, because only a week ago, we had a similar experience in difference circumstances, where a beautiful 27-year-old girl from Ireland on her honeymoon in Mauritius was killed in her own bedroom when she walked in on staff who were robbing her room.


En particulier, s’agissant de la première branche du premier moyen, tirée de la violation de l’obligation de motivation visée à l’article 73, première phrase, du règlement nº 40/94, le Tribunal a jugé, aux points 20 des arrêts attaqués, que la chambre de recours n’avait pas à fournir des références précises à des éléments du dossier lorsquelle se référait de manière expresse à l’expérience pratique généralement acquise de la commercialisation de produits de large consommation pour conclure que les marques dont l’enreg ...[+++]

In particular, with regard to the first part of the first plea alleging infringement of the obligation to state reasons referred to in the first sentence of Article 73 of Regulation No 40/94, the Court held, at paragraph 20 of the judgments under appeal, that the Board of Appeal was not required to provide specific references to the documents of the case file when expressly referring to practical experience generally acquired from the marketing of general consumer goods in order to hold that the marks for which registration was sought were devoid of any distinctive character under Article 7(1)(b) of that regulation.


sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, d’autres éléments — par exemple d’ordre politique, économique, social, éthique, scientifique ou de sécurité publique — peuvent être pris en considération par les autorités compétentes des États membres lorsqu'elles étudient la possibilité d’autoriser des transferts de déchets radioactifs ou de combustible irradié vers des pays tiers.

Without prejudice to paragraph 1, other considerations, for example regarding political, economic, social, ethical, scientific and public security matters, may be taken into account by the competent authorities of Member States when considering whether to authorise shipments of radioactive waste or spent fuel to third countries.


Quels critères généraux la Commission applique-t-elle lorsqu’elle étudie la possibilité de convertir des projets pilotes en actions préparatoires et en programmes pluriannuels?

What general criteria does the Commission take into account when assessing the convertibility of pilot projects into preparatory actions and multi-annual programmes?


Quels critères généraux la Commission applique-t-elle lorsqu'elle étudie la possibilité de convertir des projets pilotes en actions préparatoires et en programmes pluriannuels?

What general criteria does the Commission take into account when assessing the convertibility of pilot projects into preparatory actions and multi-annual programmes?


Lorsqu'elle étudie l'opportunité d'un réexamen de la portée des obligations de service universel, la Commission prend en compte les éléments suivants:

In considering whether a review of the scope of universal service obligations should be undertaken, the Commission is to take into consideration the following elements:


Lorsqu'elle étudie l'opportunité de modifier ou de redéfinir la portée des obligations de service universel, la Commission prend en compte les éléments suivants:

In considering whether the scope of universal service obligations be changed or redefined, the Commission is to take into consideration the following elements:


w