Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Chambre avec petit déjeuner
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre et déjeuner
Chambre et petit déjeuner
Chambre et petit-déjeuner
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Expliquer les services des chambres aux clients
Forfait couette et café
Formule chambre et déjeuner
Formule chambre et petit déjeuner
Formule couette et café
Gérer les commandes en chambre
Nettoyer les chambres
Plan continental
Prendre les commandes en chambre
Principe appliquer ou expliquer
Principe respecter les textes ou se justifier
Principe se conformer ou expliquer
Préparer les chambres
S'occuper des commandes en chambre
Sénat

Traduction de «chambre explique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients

brief guests on room facilities | explain features in guest room | explain accommodation venue features | explain features in accommodation venue


principe appliquer ou expliquer | principe respecter les textes ou se justifier | principe se conformer ou expliquer

comply or explain rule | comply or explain principle


chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

cloud chamber | expansion chamber | Wilson chamber | Wilson cloud chamber


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]




chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

compression chamber | hyperbaric chamber


assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

refresh rooms including linen | service a room | clean rooms | service rooms


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

receive orders for room service | take orders for room service | accept room service orders | take room service orders


chambre et petit déjeuner | chambre et petit-déjeuner | formule chambre et déjeuner | chambre et déjeuner | chambre avec petit déjeuner | formule chambre et petit déjeuner | formule couette et café | forfait couette et café | plan continental

continental plan | CP | bed and breakfast | B & B | bed-and-breakfast


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile, l'assurance des véhicules, les douanes, les liaisons et le cadastre; réaffirme que la progression du d ...[+++]

27. Welcomes Serbia’s continued engagement in the normalisation process with Kosovo, and the finalisation of key agreements on 25 August 2015, namely on the establishment of the Association/Community of Serb majority municipalities in Kosovo, on energy, on telecoms and on the Mitrovica Bridge; urges Serbia to swiftly implement its part of these agreements and to engage constructively with Kosovo in formulating and implementing future agreements; notes that progress has been made in areas such as police and civil protection, vehicle insurance, customs, liaison arrangements and cadastral records; reiterates that progress in the Dialogue should be measured by its implementation on the ground; calls on Serbia and Kosovo to refrain from nega ...[+++]


Effectivement, c'est du jamais vu. J'aimerais que le leader du gouvernement à la Chambre explique pourquoi le gouvernement n'a pas cherché à s'entendre avec les autres partis sur une façon d'adopter rapidement les projets de loi à la Chambre qui aurait permis aux députés de participer aux débats — qui portent sur des mesures législatives très importantes — sans être constamment contraints par le temps.

I would look to the government House leader to respond to the question as to why his government has failed in its ability to negotiate a way in which legislation could pass through the House in a more timely fashion that would ensure that members of Parliament would be afforded the opportunity to contribute to debate, not to be constantly limited in terms of how much time they would have to spend on very important legislation.


Nous bouclerons probablement le débat aujourd'hui et, dans le peu de temps dont nous disposons, nous devons présenter le contexte du projet de loi, donner un aperçu de sa progression à la Chambre, expliquer pourquoi le processus a été si long et montrer l'utilité des procédures qui seront instaurées.

With the opportunity we have for the short amount of debate we will have on it, probably finishing today, we need to set, in context, how it has come to be this far into the process, why it has taken so long and the usefulness of the procedures that we mandate will have.


S’agissant de la question du revêtement appliqué par le producteur indien, la chambre de commerce chinoise et un producteur-exportateur chinois ont exprimé des doutes et ont demandé à la Commission d’expliquer en quoi des informations confidentielles étaient une preuve concluante du fait que le producteur indien ne vendait que des éléments de fixation traités par électrodéposition sur son marché national.

Regarding the issue of the coating applied by the Indian producer, the Chinese Chamber of Commerce and a Chinese exporting producer expressed doubts and requested the Commission to explain how the confidential information offered is conclusive proof that the Indian producer only sold electro-plated fasteners on its domestic market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais demander au député s'il peut expliquer à la Chambre, expliquer à certains députés conservateurs ou libéraux qui ne saisissent peut-être pas très bien la différence, pourquoi nous devons commencer à prendre ces questions d'infrastructures et cette vision à long terme au sérieux, au lieu de faire de la politique à courte vue.

I would like to ask the member if he could explain to this House, to some of the Conservative and Liberal members who might not really understand the difference, why it is that we need to start taking these long term infrastructure issues seriously instead of just playing short term politics.


J’aimerais également entendre une déclaration claire expliquant pourquoi la ratification de ce traité a été soumise à la condition de la ratification d’accords bilatéraux avec les États-Unis concernant la question des radars et à l’adoption d’une loi relative à la relation entre les deux chambres du parlement tchèque.

I would also like a clear statement as to why ratification of the Treaty has been made contingent on the ratification of bilateral agreements with the United States over the radar issue and on a law dealing with the relationship between the two chambers of the Czech Parliament.


- (ES) M. le Président, avant de procéder au vote sur le rapport de M. Cappato, je souhaiterais expliquer à la chambre qu’une erreur s’est glissée dans la version espagnole. Au paragraphe 1(b), l’antépénultième ligne dit «la réalisation de projets pilotes», alors que la version authentique doit être la version anglaise, qui dit (EN) «looking at the possibility».

– (ES) Mr President, before we proceed to the vote on the report by Mr Cappato, I would like to explain to the House that an error has crept into the Spanish version: in paragraph 1(b), the antepenultimate line reads ‘the implementation of pilot projects’, whereas the authentic version must be the English one, which reads (EN) ‘looking at the possibility’.


J'aimerais expliquer clairement ce point à la Chambre: nous avons juste voté pour une proposition sur la base de laquelle, pour la première fois, tous les producteurs recevront une somme globale de 260 euros plus 25 euros.

I would like to make myself perfectly clear to the House: we have just voted for a proposal on the basis of which for the first time all producers are being given a lump sum of EUR 260 plus EUR 25.


À la différence de ceux-ci, il a toutefois parlé, bien qu’il n’ait pas même eu le courage d’expliquer que l’enjeu réel ne réside pas dans les prisons cachées en général, mais bien dans les authentiques chambres de torture mises à la disposition de la CIA et des États-Unis par certains pays européens.

He has spoken, however, although he did not even have the courage to say that what is really at issue are not hidden jails in general, but genuine torture chambers made available to the CIA and the United States by some European countries.


Cela semble une importante somme d'argent et, pourtant, nous avons entendu des députés de ce côté-ci de la Chambre expliquer que c'est vraiment de la part du gouvernement une entreprise lucrative qui

It sounds like a large sum of money, but at the same time we have heard members on this side of the House explain that this is really a profit making venture on the part of the government, which contributes to the reduction of the


w