Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Assemblée nationale
Bénéfice espéré
Chambre avec petit déjeuner
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre et déjeuner
Chambre et petit déjeuner
Chambre et petit-déjeuner
EVSI
Espérance conditionnelle
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Espérance mathématique conditionnelle
Forfait couette et café
Formule chambre et déjeuner
Formule chambre et petit déjeuner
Formule couette et café
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Plan continental
Probabilité de fission itérée
Profit espéré

Traduction de «chambre en espérant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


espérance de fission itérée | espérance de descendance | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD


espérance mathématique conditionnelle [ espérance conditionnelle ]

conditional expectation


bénéfice espéré [ profit espéré ]

anticipated profit


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]


chambre et petit déjeuner | chambre et petit-déjeuner | formule chambre et déjeuner | chambre et déjeuner | chambre avec petit déjeuner | formule chambre et petit déjeuner | formule couette et café | forfait couette et café | plan continental

continental plan | CP | bed and breakfast | B & B | bed-and-breakfast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. regrette que la loi renforçant le contrôle du gouvernement sur les ONG en Russie ait été adoptée aisément dans les deux chambres du parlement et ne tienne pas pleinement compte des recommandations exprimées par le Conseil de l'Europe dans son avis provisoire sur la question; espère qu'avant de ratifier la loi, le Président Poutine pourra encore faire en sorte qu'elle respecte totalement les recommandations du Conseil de l'Europe et soit clairement destinée à prévenir le harcèlement des militants des ONG en Russie;

20. Regrets that the bill strengthening government control over NGOs in Russia was passed easily in both houses of parliament and failed to take fully into account the recommendations made by the Council of Europe in its provisional opinion on the matter; hopes that President Putin, before signing the bill into law, can still ensure that it is fully in line with the Council of Europe's recommendations and clearly designed to prevent harassment of NGO activists in Russia;


8. regrette que la loi renforçant le contrôle du gouvernement sur les ONG en Russie ait été adoptée aisément dans les deux Chambres du Parlement et ne tienne pas pleinement compte des recommandations exprimées par le Conseil de l'Europe dans son avis provisoire sur la question; espère que le président Poutine, avant de ratifier la loi, pourra encore faire en sorte qu'elle respecte totalement les recommandations du Conseil de l'Europe;

8. Regrets that the bill strengthening government control over NGOs in Russia was passed easily in both houses of parliament and failed to take fully into account the recommendations made by the Council of Europe in its provisional opinion on the matter; hopes that, before signing the bill into law, President Putin can still ensure that the law is fully in line with the Council of Europe recommendations;


19. regrette que la loi renforçant le contrôle du gouvernement sur les ONG en Russie ait été adoptée aisément dans les deux chambres du parlement et ne tienne pas pleinement compte des recommandations exprimées par le Conseil de l'Europe dans son avis provisoire sur la question; espère qu'avant de ratifier la loi, le Président Poutine pourra encore faire en sorte qu'elle respecte totalement les recommandations du Conseil de l'Europe et soit clairement destinée à prévenir le harcèlement des militants des ONG en Russie;

19. Regrets that the bill strengthening government control over NGOs in Russia was passed easily in both houses of parliament and failed to take fully into account the recommendations made by the Council of Europe in its provisional opinion on the matter; hopes that President Putin, before signing the bill into law, can still ensure that it is fully in line with the Council of Europe's recommendations and clearly designed to prevent harassment of NGO activists in Russia;


Étant donné que le gouvernement refuse d'écouter la vérificatrice générale du Canada et de donner suite aux interventions de l'opposition, car nous avons soulevé cette question à maintes reprises à la Chambre, j'espère qu'il donnera suite à un rapport unanime d'un comité permanent multipartite de la Chambre des communes, soit le Comité des comptes publics.

Since the government will not listen to the Auditor General of Canada, and it will not listen to the representations of the opposition because we have raised this issue many times in the House, I do hope it will listen to a unanimous report of an all party standing committee of the House of Commons, namely the public accounts committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que le résultat du vote sera suffisant - plus de 314 voix - pour que ces propositions puissent être incorporées au Règlement de cette chambre.

I trust that the result of the vote will be sufficient, that is to say, more than 314 votes, for these proposals to be incorporated into the Rules of Procedure of this House.


Il est à espérer que les associations professionnelles et les chambres économiques redoubleront leurs efforts d'information.

In this connection, it can only be hoped that industry associations and chambers of commerce will step up their efforts to increase that awareness.


Il va sans dire que nous aborderons certains problèmes de différents points de vue, mais j'espère qu'au fond le meilleur intérêt de l'agriculture canadienne nous tienne tous à coeur (1050) Dans le débat que nous tenons aujourd'hui et dans tous les débats sur l'agriculture dans cette Chambre, j'espère que nous pouvons mettre de côté les passions partisanes, éviter la rhétorique et les critiques faciles, et nous attacher plutôt aux véritables questions.

No doubt we will come at some issues from very different perspectives, but I hope the bottom line will be that we all have the best interests of Canadian agriculture at heart (1050 ) In the debate today and in all agriculture debates I hope we can set aside the partisan bickering, avoid the rhetoric and cheap shots and focus instead on the real issues.


J'espère que tous les députés se joindront aux femmes et aux hommes de cette Chambre qui espèrent redresser cette injustice.

I hope all members will join the women and men in this House who hope to right this injustice.


Mais, pour toutes les raisons que je viens d'exposer, et pour une autre raison que ma collègue connaît—il y a un projet de loi qui est déjà à l'étude à la Chambrej'espère que la Chambre aura l'opportunité de débattre d'une façon franche cette question proposée par ma collègue.

But, for all the reasons that I have just set out, and for another reason that my colleague knows—a bill has already been presented to the House—I hope that the House will have the opportunity to discuss this issue, which has been brought forward by my colleague—in a straightforward manner.


Nous présenterons ce rapport à la Chambre en espérant que la Chambre des communes et ses 301 députés pourront ainsi entendre ce que les gens de la région de l'Atlantique ont à dire au sujet des pêches.

From that we'll make that presentation to the House, in the hope of the House of Commons, with 301 members, hearing what the great people of Atlantic Canada have to say about the fishery.


w