Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Contrôle de versions
Contrôle des versions
Deuxième chambre
Démo et f.
Gestion de versions
Gestion des versions
Health of the Nation Outcome Scale
Identifiant de la version
Logiciel d'essai
Logiciel de démonstration
Logiciel démo
Sénat
Version
Version allégée
Version d'évaluation
Version de démonstration
Version de poche
Version du document ou du message
Version démo
Version light
Version réduite

Vertaling van "chambre des versions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
identifiant de la version | version | version du document ou du message

version identifier


chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

cloud chamber | expansion chamber | Wilson chamber | Wilson cloud chamber


gestion de versions | gestion des versions | contrôle de versions | contrôle des versions

version control | revision control | source control


version réduite | version allégée | version de poche | version light

scaled down version | compact version | pocket version | light version


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]




chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

compression chamber | hyperbaric chamber


Health of the Nation Outcome Scale (generic version)

Health of the Nation Outcome Scale (generic version)


version de démonstration | version démo | logiciel de démonstration | logiciel démo | démo et f. | logiciel d'essai | version d'évaluation

demoware | demo software | demonstration software | demonstration version | demo | demo version | trialware | trial software


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres sites Web publics, tels que celui de la Chambre des Députés ( [http ...]

Other public Web sites, such as that of the Chamber of Deputies ( [http ...]


Lecture est faite de l'ordre de renvoi de la Chambre des communes en date du mercredi 21 mars 2001 : IL EST ORDONNÉ : - Qu'un comité spécial de la Chambre soit nommé pour étudier et faire des recommandations sur la modernisation et l'amélioration de la procédure à la Chambre des communes; Que le comité soit composé du vice-président et des leaders parlementaires de chaque parti officiellement reconnu, pourvu que des substitutions puissent être faites de temps en temps, si nécessaire, selon les dispositions de l'article 114(2) du Règlement; Que, nonobstant tout article du Règlement, le président du comité soit le vice-président de la Chambre et que les vice-présidents du comité soient le leader du gouvernement à la Chambre des communes et ...[+++]

The Order of Reference from the House of Commons dated Wednesday, March 21, 2001, was read as follows: ORDERED: - That a special committee of the House be appointed to consider and make recommendations on the modernization and improvement of the procedures of the House of Commons; That the Members of the committee shall be the Deputy Speaker and the House Leaders of each of the officially recognized parties, provided that substitutions may be made from time to time, if required, in the manner provided for in Standing Order 114(2); That, notwithstanding any Standing Order, the Chair of the committee shall be the Deputy Speaker and the Vice- Chairs shall be the Leader of the Government in the House of Commons and the House Leader of the Off ...[+++]


Le comité sera tenu de faire rapport à la Chambre dans un délai de six mois, mais il pourra a) soit accepter la nouvelle méthode de scrutin proposée; b) soit la rejeter; c) soit apporter des modifications à la recommandation et présenter à la Chambre la version modifiée recommandée à la place de l'originale.

The committee would be required to report back to the House within six months, but it is free to do the following: (a), accept the new proposed voting method; (b), reject the proposed new method; or, (c), make amendments to the recommendation and report back to the House with the recommended amended version in place of the original.


Nous pensons que le président doit consulter la Chambre une fois encore préalablement à la décision, notamment concernant la formulation de la version révisée, puisque les accusations d'action autoritaire sont tout à fait injustifiées.

We believe that the President should consult the House once again prior to the decision, particularly with regard to how the revised version is worded, since accusations of authoritarian action are completely unjustified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) M. le Président, avant de procéder au vote sur le rapport de M. Cappato, je souhaiterais expliquer à la chambre qu’une erreur s’est glissée dans la version espagnole. Au paragraphe 1(b), l’antépénultième ligne dit «la réalisation de projets pilotes», alors que la version authentique doit être la version anglaise, qui dit (EN) «looking at the possibility».

– (ES) Mr President, before we proceed to the vote on the report by Mr Cappato, I would like to explain to the House that an error has crept into the Spanish version: in paragraph 1(b), the antepenultimate line reads ‘the implementation of pilot projects’, whereas the authentic version must be the English one, which reads (EN) ‘looking at the possibility’.


J'étais dans ma chambre, car j'avais un problème, mais je vous ai écouté en version originale, dans votre merveilleuse langue.

I was up in my room because I had a problem, but I listened to it in the original, in your marvellous language.


ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M Robillard (présidente du Conseil du Trésor), propose Qu'un comité spécial de la Chambre soit nommé pour étudier et faire des recommandations sur la modernisation et l'amélioration de la procédure à la Chambre des communes; Que le comité soit composé du Vice-président et des leaders parlementaires de chaque parti officiellement reconnu, pourvu que des substitutions puissent être faites de temps en temps, si nécessaire, selon les dispositions de l'article 114(2) du Règlement; Que, nonobstant tout article du Règlement, le président du comité soit le Vice-président de la Chambre et que les vice-présidents du comité soient le leader du g ...[+++]

GOVERNMENT ORDERS Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Ms. Robillard (President of the Treasury Board), moved, That a special committee of the House be appointed to consider and make recommendations on the modernization and improvement of the procedures of the House of Commons; That the Members of the committee shall be the Deputy Speaker and the House Leaders of each of the officially recognized parties, provided that substitutions may be made from time to time, if required, in the manner provided for in Standing Order 114(2); That, notwithstanding any Standing Order, the Chair of the committee shall be the Deputy Speaker and the Vice- Chairs shall be the Leader of the Government in the House of Co ...[+++]


H. considérant que les versions de l'an 2002, de la Chambre des représentants et du Sénat, de l'ASPA doivent être soumises à concertation et que son résultat sera soumis, s'il est adopté et par la Chambre des représentants et par le Sénat, à la signature du Président des États‑Unis avant de devenir loi des États-Unis,

H. whereas the 2002 House and Senate versions of ASPA must go to conference and the result agreed, if adopted by both House and Senate, sent to the US President for signature in order to become US law,


D. considérant que, et en 2001 et en 2002, le Sénat et la Chambre des représentants des États‑Unis votèrent à une large majorité dans les deux partis l'incorporation d'une version ultérieure de l'ASPA dans des projets de loi (supplémentaires) de finance;

D. whereas, both in 2001 and 2002, the US House and Senate voted by large bipartisan majorities to include successive version of the ASPA Act in (supplementary) appropriation bills,


Ce sont les avocats de la Commission canadienne du blé qui ont demandé que M. Sawatzky soit poursuivi en vertu de la version française de la Loi sur les douanes (1825) Si j'en crois mon expérience à la Chambre, les versions française et anglaise d'une loi sont censées être les mêmes.

It was the wheat board solicitors who demanded they prosecute Mr. Sawatzky under the French version of the Customs Act (1825) In my experience in the House the law, whether it is in French or in English, is supposed to be the same.


w