Par exemple, comme le sénateur Gauthier l'a dit, si le comité décidait de consacrer cinq séances à la chaîne parlementaire à la Chambre des communes, et cinq séances supplémentaires à d'autres questions, on considérerait que tout parlementaire a le privilège de prendre ces décisions.
For instance, as Senator Gauthier said, if the committee decided on the availability of his time to spend five meetings on CPAC in the House of Commons, and another five meetings on other issues, it would be considered the privilege of a parliamentarian to make those decisions.