Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambre des communes commet une erreur si elle laisse croire » (Français → Anglais) :

La Chambre des communes commet une erreur si elle laisse croire à quiconque vient témoigner devant un comité qu'il est possible de dire n'importe quoi, que ce soit la vérité ou non, et que le parjure n'entraînera aucune sanction ou conséquence.

We err as a House of Commons if we give the message to anybody who comes in front of any of our committees that the person can say whatever he or she wants, whether it is truthful or not, and if that happens, there will be no sanctions or consequences. It is a very serious error.


Est-ce que l'expérience de la pratique du fédéralisme ne laisse pas croire que c'est la Chambre des communes qui va l'emporter, comme elle l'a emporté lorsqu'elle a imposé la Constitution au Québec en 1982?

Doesn't our experience with the practice of federalism suggest that the House of Commons would make the final determination, just as it did in 1982 when it imposed the Constitution in Quebec?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre des communes commet une erreur si elle laisse croire ->

Date index: 2021-01-12
w