Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'hébergement
Demande en chambre
Demande présentée en chambre
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Formulaire de réservation de chambre d'hôtel
Lancer un appel pressant
Loi constitutionnelle de 1982
Loi de 1982 sur le Canada
Prier avec insistance
Prier très instamment

Traduction de «chambre demander vivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande présentée en chambre [ demande en chambre ]

application in chambers


demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


déférer la demande à la chambre à laquelle l'affaire principale a été attribuée

refer the application to the Chamber to which the case has been assigned in the main proceedings


demande d'hébergement | formulaire de réservation de chambre d'hôtel

accommodation form | hotel accommodation form | hotel reservation form


Loi constitutionnelle de 1982 [ Loi de 1982 sur le Canada | Loi donnant suite à une demande du Sénat et de la Chambre des communes du Canada ]

Constitution Act, 1982 [ Canada Act 1982 | An Act to give effect to a request by the Senate and House of Commons of Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La motion demande que la Chambre presse vivement le gouvernement de conclure avant le 31 décembre, avec les provinces et les territoires, une entente.

The motion is that this House strongly urge the government to conclude an agreement with the provinces and territories prior to December 31, artificial deadline.


2. déplore que le premier gouvernement proposé par le Conseil présidentiel ait été rejeté par la Chambre des représentants mais, dans le même temps, se félicite que le principe de l'accord politique ait été entériné; condamne vivement l'enlèvement du député à la Chambre des représentants Mohamed al-Ra’id et demande à tous les acteurs influents de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour assurer sa libération immédiate et incondi ...[+++]

2. Regrets that the first cabinet proposed by the Presidential Council was rejected by the House of Representatives, but at the same time welcomes the endorsement in principle of the political agreement; strongly condemns the abduction of House of Representatives MP Mohamed al-Ra’id and calls on all influential actors to spare no effort to ensure his immediate and unconditional release; opposes any strategy put in place by any actor to undermine or slow down the political process leading to the creation of a new Government of National Accord;


Le président suppléant (M. McClelland): Je sais que le député de Chambly s'intéressait vivement au document dont la députée de Québec lisait un passage, mais nous avons demandé si la Chambre consentait au dépôt du document de la députée de Québec et le consentement a été refusé.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): I know the hon. member for Chambly was incredibly interested in the document that the member for Quebec was reading from, but we did put the question to the House on the document for the member for Quebec and it was denied.


17. condamne vivement l'adoption de la loi (d'interdiction) sur le mariage de même sexe qui pénalise les relations entre personnes de même sexe, la défense des droits des personnes LGBT, l'organisation de manifestations favorables aux gays ou les manifestations d'affection entre deux personnes de même sexe; demande dès lors au Président du Nigeria de ne pas signer la loi adoptée par la Chambre des représentants qui ferait peser su ...[+++]

17. Strongly condemns the adoption of the Same-Gender Marriage (Prohibition) Bill, which makes it a crime to be in a same-sex relationship, support the rights of LGBT people, operate a gay-friendly venue or display affection between two people of the same sex; calls on the President of Nigeria, therefore, not to sign the law passed by the House of Representatives, which would put LGBT people – both Nigerian nationals and foreigners – at serious risk of violence and arrest;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que je me lève aujourd'hui à la Chambre pour m'opposer vivement à la motion M-312. Je m'y oppose vivement à cause de mes convictions personnelles, mais aussi à la demande de plusieurs dizaines de mes concitoyennes qui se sont dites inquiètes du dépôt d'une telle motion.

Mr. Speaker, I am pleased to rise today in the House to express my strong opposition for Motion No. 312. I am strongly opposed to this motion based on my own personal convictions, but dozens of my constituents have also asked me to oppose it because they are concerned.


Je me suis réjoui d'entendre le premier ministre et les chefs de tous les partis à la Chambre demander vivement à tous de ne pas viser une confession en particulier, et encore moins les musulmans et les Canadiens arabes.

I was very pleased to hear the Prime Minister and the leaders of all parties in the House making a very powerful plea for an understanding that no faith group in any way should be targeted, least of all the Muslim and Arab Canadian group.


Le compte rendu des pourparlers de la Conférence de Québec indique que les délégués de l'Île-du-Prince-Édouard ont vivement fait valoir que la protection des petites provinces résiderait au Sénat et qu'ils ont demandé ardemment une représentation égale de toutes les provinces à la Chambre haute.

The record of the discussions which took place at the Quebec Conference shows that the Prince Edward Island delegates argued vigorously that the only safeguard the smaller Provinces would possess was in the Senate and raised the demand for equal representation for all the provinces in the Upper House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre demander vivement ->

Date index: 2024-10-19
w