Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette semaine au GATT
Cette semaine à la DGPIA
Cette semaine... je passe au vert... pour de bon.

Traduction de «chambre cette semaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Cette semaine... je passe au vert... pour de bon.

Go Green. This Week. Every Week.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, si la Chambre donne son consentement, je propose que le 18 rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté à la Chambre cette semaine, soit agréé.

Mr. Speaker, if the House gives its consent, I move that the 18th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented to the House earlier this week, be concurred in.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Monsieur le Président, je rappellerais à l'homme qui galope aveuglément là-bas et qui vient de prendre la parole que, lorsqu'on a posé la question du jeudi la semaine dernière pour connaître en détail la teneur des travaux de la Chambre cette semaine, il n'a pas été question de cela; non seulement, il n'en a pas été question lors de la rencontre des leaders à la Chambre, mais le leader du gouvernement à la Chambre a dit que nous ne discuterions même pas de l'accord nisga'a aujourd'hui.

Mr. Chuck Strahl: Mr. Speaker, I will ask the man galloping blindly off into the distance who just spoke to remember that on the Thursday question last week which details the business for this week, not only was it not discussed at the House leaders meeting, but the government House leader said that we were not even going to debate Nisga'a today.


Je regrette également que nous ayons éprouvé des problèmes d'organisation, qui étaient surtout attribuables à la semaine que nous avons perdue en Chambre à cause du Parti réformiste, ainsi qu'aux nombreux autres problèmes qui sont survenus en Chambre cette semaine-ci.

I also regret the committee's organizational problems, which were due primarily to the week lost in the House because of the Reform Party and to the many other problems which arose in the House that week.


Le premier ministre n'a même pas pu répondre aux questions à la Chambre cette semaine, car il fallait qu'il se rende absolument au Pérou cette semaine, comme par hasard.

The Prime Minister has not even been able to answer questions in the House this week because he desperately needed to get to Peru, this week in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux compatir à la douleur de sa famille en particulier, parce qu’il y a une semaine seulement nous avons connu semblable expérience dans des circonstances différentes avec le meurtre d’une jeune Irlandaise de 27 ans, qui étant en voyage de noces à l’île Maurice a été tuée dans sa propre chambre lorsqu’elle a surpris des membres du personnel de l’hôtel en train de cambrioler cette chambre.

I can empathise and sympathise with the family in particular, because only a week ago, we had a similar experience in difference circumstances, where a beautiful 27-year-old girl from Ireland on her honeymoon in Mauritius was killed in her own bedroom when she walked in on staff who were robbing her room.


Or, la crédibilité de ces institutions a encore diminué cette semaine après le nouvel accord cynique intervenu entre le PPE et les socio-démocrates pour la Présidence, et pour avoir désigné au poste de haut représentant pour les affaires étrangères une femme qui n’a jamais été élue à une assemblée publique, mais a accédé à ce nouveau poste parce qu’elle faisait partie d’une chambre de fossiles féodaux et en raison de son appartenance au parti travailliste britannique.

These institutions have even less credibility this week after another cynical deal between the EPP and the Social Democrats for the Presidency, and for appointing as High Representative for Foreign Affairs a lady who was never elected to a public assembly but derived the new position by being placed in a chamber of feudal fossils, as a result of being a Labour Party British trustee.


Pourquoi ne pas tenir ici, en cette Chambre, la semaine prochaine, un débat suivi d'un vote afin que la ministre puisse se présenter à Nairobi avec un mandat et suivre le mandat que lui donnera cette Chambre?

Why not hold a debate here in this House, next week, followed by a vote, in order for the minister to go to Nairobi with a mandate given to her by this House?


1. souligne que le traité de Lisbonne confère aux parlements nationaux un rôle considérablement renforcé en matière de vérification du respect du principe de subsidiarité en instaurant deux mécanismes spécifiques: dans chaque cas, les parlements nationaux disposeront d'une période de huit semaines (que la Commission est tenue de leur accorder) pendant laquelle ils pourront réagir aux propositions législatives; premièrement, si un tiers des chambres des parlements de l'Union européenne émet un avis motivé selon lequel une proposition ...[+++]

1. Emphasises that the Lisbon Treaty gives national parliaments a substantially stronger role in vetting compliance with the principle of subsidiarity, by introducing two specific mechanisms; in each case, national parliaments will have a period of eight weeks (which the Commission is obliged to grant them) in which to react to legislative proposals; first, if one-third of the chambers of the parliaments in the EU give a reasoned opinion that a given legislative proposal does not comply with the principle of subsidiarity, the Commission will be obliged to reconsider it; second, if a majority of the chambers of the parliaments of the U ...[+++]


Si le débat de la semaine dernière avec M. Jalili n’a, à cet égard, pas été très amusant, il a en revanche été d’une importance capitale, car M. Jalili va réaliser que pas un seul membre des groupes de cette Chambre ne va approuver, voire envisager, que l’Iran utilise à nouveau ses recherches nucléaires dans un dessein militaire sans une réaction de notre part.

In this respect last week’s debate with Mr Jalili was not exactly much fun, but it was extremely important, because he will now realise that not one single person from any Group in this House would endorse or even contemplate Iran starting to use its nuclear research for military purposes again without any response from us.


- Monsieur le Président, je sais que mon collègue a tenté de protester lorsque vous avez soulevé ce point, mais je pense qu'il serait utile que j'éclaire la Chambre sur un point: nous ne cherchons pas à tenir un débat avec le Conseil et la Commission à ce sujet; nous savons que nous disposons de peu de temps avec le Conseil cette semaine.

– Mr President, I know that my colleague tried to interject when you raised it, but I think it would be helpful if I made one thing clear to the Chamber: we are not seeking to have a debate with the Commission and the Council about this; we know how little time we have with the Council this week.




D'autres ont cherché : cette semaine au gatt     cette semaine à la dgpia     chambre cette semaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre cette semaine ->

Date index: 2022-06-24
w