Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chambre a laissé entendre que nous étions tous censés " (Frans → Engels) :

Le leader du gouvernement à la Chambre a laissé entendre que nous étions tous censés respecter la volonté et les résultats des votes de ce Parlement. Pourtant, on a largement fait état ce matin du fait que, si le gouvernement perdait ce vote aujourd'hui, le leader du gouvernement à la Chambre reviendrait à la charge auprès du Président, par d'autres voies, ce qui équivaudrait à ignorer la volonté du Parlement et à demander que les députés soient rappelés la semaine prochaine.

The government House leader suggested that we all ought to respect the wishes and the votes of this Parliament and yet it has been widely reported this morning that if the government loses this vote today, the government House leader will go back to the Speaker and ask for the same thing, by different means, effectively ignoring what Parliament has asked for today, and ask that we be recalled next week.


L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, le député d'en face sait que les comités sont maîtres de leurs propres travaux et, s'il laisse entendre que nous devrions dicter leur conduite à tous les comités à la Chambre, durant la période des questions, dois-je ...[+++]

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member opposite knows that committees are masters of their own business, and if he is trying to say that we should direct every committee from debates in the House at question period, need I tell him that that would be the wrong way to do it?


Le comité de la Chambre des communes auquel j'ai fait référence plus tôt a entendu les mêmes préoccupations et, dans son préambule, a laissé entendre qu'il convient d'imposer un moratoire sur ces secteurs, et nous invitons le comité du Sénat à convenir avec nous que tous les secteurs ne dev ...[+++]

The House of Commons committee that I referred to earlier heard the same concerns and they have suggested in their preamble that a moratorium be put in place for those areas, and we would encourage this Senate Committee to consider that not all areas should be opened up for oil and gas development.


Cela laisse entendre qu'avant le rapport du vérificateur général, le processus n'était ni ouvert ni transparent. J'aimerais demander au premier ministre pourquoi le rapport que nous attendons tous, celui de KPMG, est toujours sur le bureau de la ministre et n'a pas été communiqué à la Chambre.

I would like to ask the Prime Minister if he could explain why the report we have all been waiting for, the KPMG report, is still on the desk of the minister and has not been shared with the House.


Je voudrais également dire un mot au député de Notre-Dame-de-Grâce, qui a laissé entendre que les députés de notre secteur à la Chambre étaient tous de connivence et que nous ne tenions pas vraiment un débat libre. Rien de plus faux.

I would also like to address a word to the hon. member for Notre-Dame-de-Grâce who alluded to the fact that maybe those in this corner of the House were in collusion and we were not having an open debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre a laissé entendre que nous étions tous censés ->

Date index: 2023-08-04
w