Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord aimable de cession de biens
Aimable indifférence
Avec l'aimable autorisation de
Avec l'autorisation de
Chaleureux
Chèvrefeuille hybride aimable
Chèvrefeuille hybride aimable Arnoldiana
Courtoisie de
Inaction bénigne
Indifférence aimable
Indifférence bienveillante
Indifférence polie
Négligence bénigne
Offert par
Parler en termes chaleureux
Prendre des accents lyriques
Se montrer aimable avec des passagers

Traduction de «chaleureux et aimables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parler en termes chaleureux [ prendre des accents lyriques ]

talk in glib and glowing terms




aimable indifférence | inaction bénigne | indifférence bienveillante | indifférence polie | négligence bénigne

benign neglect


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


indifférence aimable | indifférence bienveillante

benign neglect


accord aimable de cession de biens

voluntary disposal of land


avec l'aimable autorisation de | offert par | courtoisie de

courtesy | courtesy of




chèvrefeuille hybride aimable Arnoldiana

Arnold Gotha honeysuckle


avec l'aimable autorisation de | avec l'autorisation de

by courtesy of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Monsieur le Président, permettez-moi à nouveau d’exprimer mes sincères remerciements à tous les rapporteurs fictifs et en particulier à ceux présents aujourd’hui – Mme Ulrike Rodust, M. Kuhn et M. Ferreira –, ainsi qu’à M. Kuhn et M. Alain Cadec, pour leurs propos chaleureux et aimables à l’égard de mon rapport.

– (PL) Mr President, once again, I would like to express my very sincere thanks to all the shadow rapporteurs, especially those present – Mrs Ulrike Rodust, Mr Kuhn and Mr Ferreira, and also to Mr Kuhn and Mr Alain Cadec, for their warm and kind words on the subject of my report.


C'était un homme chaleureux, sincère et aimable, un très bon joueur de hockey — il a joué pour une équipe olympique — et il aimait le Canada.

He was a warm, genuine, lovely man and a great hockey player — played on an Olympic team — and loved Canada.


J'aimerais vous remercier au nom de la délégation serbe de votre accueil très chaleureux et de votre hospitalité, ainsi que des aimables paroles qui nous ont été adressées.

I would like to thank you on behalf of the Serbian delegation for the very warm welcome and hospitality provided by you and for the very nice words addressed to us.


- Je voudrais faire part de mes chaleureux remerciements à Mme Belohorská pour ses aimables remarques personnelles.

I should like to thank Mrs Belohorská very much for her very kind personal remarks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Carlo Azeglio Ciampi, président de la République italienne. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de votre accueil chaleureux et je vous remercie en particulier, Monsieur le Président, pour les termes aimables dans lesquels vous m’avez présenté.

Carlo Azeglio Ciampi, President of the Italian Republic (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I thank you for your warm welcome and I thank you, in particular, Mr President, for the cordial words with which you chose to present me.


Carlo Azeglio Ciampi, président de la République italienne . - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de votre accueil chaleureux et je vous remercie en particulier, Monsieur le Président, pour les termes aimables dans lesquels vous m’avez présenté.

Carlo Azeglio Ciampi, President of the Italian Republic (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I thank you for your warm welcome and I thank you, in particular, Mr President, for the cordial words with which you chose to present me.


Je réitère donc mes remerciements les plus chaleureux à M. Leinen et y associe Mme Schleicher et M. Corbett pour leur aimable référence à mes contributions antérieures.

Again, my warmest thanks to Mr Leinen, as well as to Mrs Schleicher and Mr Corbett for their courteous reference to my somewhat older contributions.


Il est affable, chaleureux et aimable.

He is affable, warm and amiable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaleureux et aimables ->

Date index: 2025-06-06
w