Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applaudir chaleureusement
Applaudir vigoureusement
Coût à partager
Des visions à partager - Un monde à partager
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Modem partagé
Modem partagé en réseau
Modem à partager
Partage de fichiers en pair à pair
Partage de fichiers en peer-to-peer
Partage de fichiers en réseau
Psychotique induit
Terminal de temps partagé
Terminal en partage de temps
Terminal en temps partagé
Une responsabilité à partager

Traduction de «chaleureusement à partager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modem partagé en réseau | modem à partager | modem partagé

network modem


Des visions à partager - Un monde à partager

Sharing Visions - Sharing Our World


Une responsabilité à partager : aperçu des programmes canadiens concernant les mauvais traitements infligés aux aînés [ Une responsabilité à partager ]

A shared concern: an overview of Canadian programs addressing the abuse of seniors [ A shared concern ]


L'égalité et la formation juridique : une vision à partager...; des sentiers à tracer...

Equality in Legal Education...: Sharing a Vision...: Creating the Pathways


voie multiplex à partage du temps dans des rapports simples

simple ratio channel




applaudir chaleureusement | applaudir vigoureusement

give a good hand/to | give a hand/to


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


terminal de temps partagé | terminal en partage de temps | terminal en temps partagé

timeshare terminal


partage de fichiers en pair à pair | partage de fichiers en peer-to-peer | partage de fichiers en réseau

P2P file sharing | Peer-to-peer file sharing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anne-Marie Granger Godbout, directrice générale, Marché, Fédération des producteurs acéricoles du Québec : Bonjour, monsieur le président, la Fédération des producteurs acéricoles du Québec vous remercie chaleureusement de lui permettre de partager avec vous son expérience et sa vision de l'innovation en agriculture.

Anne-Marie Granger Godbout, Executive Director, Market, Federation of Quebec Maple Syrup Producers: Good afternoon, Mr. Chair. The Federation of Quebec Maple Syrup Producers thanks you cordially for allowing it to share its experience and its vision of innovation in agriculture with you.


– Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, je voudrais, tout d’abord, vous féliciter Monsieur le Président, pour votre élection à la tête du Parlement européen, mais je voudrais surtout et encore remercier chaleureusement les présidents des groupes politiques et l’ensemble des parlementaires européens, de m’avoir offert le privilège de venir aujourd’hui partager ...[+++]

– (FR) Mr President, Mr Barroso, Madam High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Commissioner for Development, honourable Members of the European Parliament, honourable Members of Mali, I should like to begin by congratulating you, Mr Buzek, on your appointment as President of the European Parliament but, above all, I should like sincerely to thank the chairs of the political groups and all the MEPs for having done me the honour of inviting me here today, firstly, to share with you my thoughts concerning some major challenges that my country and the whole of Africa face, and, secondly, and above all, to highlight the d ...[+++]


Je souhaite également remercier chaleureusement la présidence slovène, qui a partagé la détermination du Parlement à parvenir rapidement à un accord dans l’intérêt de la compétitivité européenne.

I would also like to give warm thanks to the Slovenian presidency, who shared Parliament’s determination to reach an early agreement in the interests of European competitiveness.


Dans le cadre de cet examen, les consultations avec les acteurs externes seront organisées dans le courant de l'année et je vous invite chaleureusement à partager vos vues avec nous.

In the framework of this review, consultations with external actors will be organised later this year and I warmly invite you to share your views with us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie chaleureusement Mme Uca pour cet excellent rapport et, dans le même temps, je partage le désaccord exprimé par de nombreux députés ici concernant les amendements déposés par la droite.

– (FI) Mr President, ladies and gentlemen, my many thanks go to Mrs Uca for an excellent report, and at the same time I share the disapproval expressed my many of the Members here regarding the amendments tabled by the Right.


J’accueille chaleureusement ce livre vert, qui permet de lancer un débat européen sur les difficultés d’apprentissage, la dépression sévère, le suicide, l’enfermement des malades et l’effet d’un enfermement inapproprié, afin que les États membres puissent partager recherches et meilleures pratiques dans l’intérêt de nos concitoyens.

I warmly welcome this Green Paper as a European debate-launcher on learning disabilities, major depression, suicide, imprisonment of suffers and the affect of inappropriate imprisonment so that Member States can share research and best practice for the benefit of our citizens.


À cet égard, je partage chaleureusement les propos tenus par Don Gelmini, un prêtre mondialement connu pour sa lutte en faveur de la réhabilitation des toxicomanes. Il a affirmé que lutter contre la drogue par la drogue était une aberration; cela reviendrait à rouvrir les maisons de fous pour soigner les malades mentaux.

In that regard, I agree wholeheartedly with the words of Don Gelmini, a priest who is a leading international figure in the fight for the rehabilitation of drug addicts, who said that fighting drugs with drugs is an aberration; it is like reopening lunatic asylums to cure the mentally ill.


Nous sommes reconnaissants de pouvoir partager l'amitié chaleureuse de Richard.

We are so grateful to share the warmth of Richard's friendship.


Je profite d'ailleurs de l'occasion pour remercier chaleureusement mon collègue de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques non seulement de m'avoir permis de partager son temps avec lui et de prendre la parole sur le projet de loi, mais également pour le travail colossal qu'il a abattu dans ce dossier, particulièrement en comité avec les autres membres du Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie, que je salue et que je remercie également.

As my colleague for Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques has said, this is an extremely important bill, one that reflects an international consensus.


Au bout du compte, cela revenait à trois choses bien simples : un, des communications chaleureuses et ouvertes entre les membres de la famille; deux, le leadership — chaque comité a besoin d'un président, et une famille est pour ainsi dire un comité; et, trois — chose la plus importante de toute du point de vue thérapeutique — le partage des tâches — quelque chose qui n'existe plus dans beaucoup de familles.

It boiled down to three very simple things: one, warm open communication between the family members; two, leadership — every committee needs a chair, and a family is a committee in that sense; and, three, and most important of all from the therapeutic point of view, shared labour, something that has disappeared from a lot of families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaleureusement à partager ->

Date index: 2022-11-10
w