Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Médiamaticien CFC
Médiamaticienne CFC
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Taux d'émission des CFC
Taux de rejet des CFC
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «cfc nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


taux d'émission des CFC | taux de rejet des CFC

release rate of CFCs


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


médiamaticien CFC | médiamaticienne CFC

Mediamatics Technician, Federal VET Diploma | Federal VET Diploma in Mediamatics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas des substances appauvrissant la couche d'ozone, nous constatons que nous sommes passés des substances ayant un potentiel relativement élevé d'appauvrissement de la couche d'ozone, c'est-à-dire que des méchants nous sommes passés aux «pas si méchants» avec les halons, les CFC—enfin, ce n'est pas la même chose, mais des halons et des CFC nous sommes passés aux HCFC, etc.—qui ont un potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone inférieur. Mais tandis que nous regardons les résultats obtenus avec ces substances nouvelles, qui ont un potentiel nul d'appauvrissement de la couche d'ozone, nous constatons qu'elles ont un potentiel ...[+++]

In the case of ozone-depleting substances, what we find is that as we have transited from ozone-depleting substances with a fairly high ODP, ozone-depleting potential, as we have transited then from the bad guys to not-so-bad guys, like halon, to CFCs—well, it's not the same thing, but halon and CFCs, to HCFCs, etc.—as the ozone-depleting potential decreases, we're picking this up, we see that the newer substances, which have zero ozone-depleting potential, have a global-warming potential.


Puisque l'ambassadeur de Cuba était ici aujourd'hui, nous nous pencherons sur l'exemple du projet de Refrigerant Services Inc. Les chercheurs à Cuba ont trouvé un substitut aux CFC dans les réfrigérateurs, mais ils ne possédaient pas les capacités nécessaires pour remplacer ou convertir les CFC dans ces appareils.

As the Cuban ambassador was here today take, for example, the Refrigerant Services Inc. project. Researchers in Cuba developed an alternative to using CFCs in refrigerators but did not have the capacity to replace or convert CFCs in all these appliances.


À chaque fois que nous avons rencontré un grave problème, tel que les PCB, DDT et CFC, nous avons été pris totalement par surprise.

Each time we have come up against a serious problem, for example PCBs, DDT or CFCs – we have been taken completely by surprise.


Comme nous le savons, les CFC sont bien plus préjudiciables à l’environnement que les HFC, car ce sont des gaz qui appauvrissent la couche d’ozone et contre lesquels nous avons lutté avec succès sous les auspices du protocole de Montréal.

As we know, CFCs are much more environmentally damaging than HFCs, being ozone-depleting gases which we have very successfully grappled with under the auspices of the Montreal Protocol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sommes débarrassés des CFC, nous avons traité d'autres substances telles que les HCFC et les halons.

We have moved on to getting rid of CFCs, moving on to deal with the other substances – HCFCs and halons.


Nous sommes tenus de réagir au plus vite et ce d’autant plus que nous connaissons les substances appauvrissant la couche d’ozone (les hydrochlorofluorocarbures (HCFC) utilisés principalement dans les installations de réfrigération et de climatisation, en tant que solvants et pour la production de mousses synthétiques utilisées à des fins d’isolation ; le bromure de méthyle principalement destiné à la fumigation des terres agricoles afin de lutter contre les parasites et les maladies des végétaux, classé par l’OMS dans la catégorie des substances "hautement toxiques", les chlorofluorocarbures (CFC) utilisés dans les systèmes de réfrigération et employés auparavant dans la fabric ...[+++]

We must react as quickly as possible, particularly as we know which substances deplete the ozone layer. Firstly, there are the hydrochlorofluorocarbons or HCFCs. These are used mainly in refrigeration technology and air-conditioning systems, as solvents and in the production of insulating foam. Secondly, there is methyl bromide which is primarily used for soil fumigation to combat pests and plant diseases. It is classified by the WHO as “highly toxic”. Thirdly, there are the chlorofluorocarbons or CFCs which are now only contained in refrigeration systems but which were originally used in the production of plastic foam, solvents and aerosol propellants.


Nous pouvons également accepter l'amendement 9 car il permet des prolongations limitées dans le temps pour ce qui est de l'utilisation en très petite quantité de CFC dans des installations médicales spécialisées qui visent à soulager la douleur des patients.

Amendment No 9 is also acceptable since it allows time-limited extensions for the use of very small quantities of CFCs in a specialised type of medical devices for pain relief.


Jusqu'ici, nous n'avons connu aucun problème d'approvisionnement puisque les réserves et les CFC récupérés au moment de la conversion de l'équipement ont suffi aux besoins des appareils qui nécessitent encore des CFC.

So far, no supply problems have been encountered as stockpile and quantities removed from equipment conversion have been sufficient to service equipment still using CFCs.


Après avoir éliminé progressivement plusieurs substances destructrices d'ozone, dont les CFC, nous devons maintenant convenir d'éliminer le bromure de méthyle et de renforcer les contrôles concernant les produits de substitution des CFC que sont les HCFC.

After the phase-out of several ozone depleting substances including CFCs, we now need to agree on the phase-out of methyl bromide and on the tightening of the controls on HCFCs, substitutes for CFCs.


Nous sommes résolus à agir de manière déterminée et nous oeuvrerons notamment pour : - un succès de la Conférence des Parties à la Convention sur les changements climatiques ; - un accord sur des mesures susceptibles de favoriser une gestion durable des ressources forestières, assorti de dispositions ou d'instruments d'application appropriée ; - la négociation d'un accord mondial juridiquement contraignant afin d'éliminer certains polluants organiques persistants ; - l'adoption rapide de mesures multilatérales contre le commerce illicite de chloro-fluoro-carbones (CFC) ; - la mise en oeuvre rapide de la Convention sur la diversité biologique et de la Convention sur la désert ...[+++]

We commit ourselves to strong action and anticipate in 1997 : - a successful outcome of the Conference of the Parties to the Climate Change Convention; - agreement on actions to promote sustainable management of forests, including appropriate implementing arrangements or instruments; - the negotiation of a global, legally binding instrument on particular persistent organic pollutants (POPs); - the speedy implementation of the Convention on Biological Diversity and the Convention on Desertification.


w