Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci vont probablement » (Français → Anglais) :

Les bananes en provenance des pays ACP continueront à bénéficier d'un accès en franchise de droits et de contingents vers le marché de l'Union dans le cadre d'accords séparés sur le commerce et le développement, mais ils vont probablement perdre des parts de marché au profit de producteurs d'Amérique latine plus performants, dans la mesure où les tarifs douaniers de l'Union européenne vont baisser.

Bananas from ACP countries will continue to enjoy duty-free and quota-free access to the EU's market under separate trade and development agreements, but are likely to lose market share to more efficient Latin American producers as the EU tariff slides lower


L’institution doit être considérée comme le lieu de résidence habituelle de tous ceux qui, au moment du recensement, y ont vécu ou vont probablement y vivre pendant 12 mois ou plus.

An institution shall be taken as the place of usual residence of all its residents who at the time of the census have spent, or are likely to spend, 12 months or more living there.


Très brièvement – certains vont probablement me trouver un peu provocateur – mais je souhaite vous faire part de ma conviction personnelle. Je suis totalement d’accord avec celles et ceux qui pensent que la santé génésique est une condition préalable à l’égalité des femmes.

Very briefly – and there may be those among you who find my words provocative – I should like to share with you my own conviction: I fully agree with those who regard reproductive health as a precondition for women’s equality.


Vu l’augmentation de la demande mondiale de combustibles fossiles, la longueur des chaînes d’approvisionnement et la dépendance croissante envers les importations, les prix du pétrole et du gaz vont probablement se maintenir à des niveaux élevés.

With increasing global demand for fossil fuels, stretched supply chains and increasing dependence on imports, high prices for oil and gas are probably here to stay.


Les risques d'inondation vont se maintenir dans l'union européenne et qu'ils vont probablement augmenter considérablement durant les prochaines décades.

The risk of floods will continue to be present in the European Union and may increase considerably during the coming decades.


En outre, alors que les nouveaux modes de consommations émergeants vont probablement accroître la quantité de déchets municipaux dont la production actuelle est actuellement basse, la mise en oeuvre de l'acquis aura des répercussions positives sur l'environnement des pays en voie d'adhésion et des pays candidats, dans la mesure où les incidences du traitement des déchets sur l'environnement vont se réduire sensiblement, du fait notamment de l'application de la directive IPPC et des directives sur la mise en décharge et l'incinération.

Furthermore, while emerging new consumption patterns are likely to lead to increases in the current low level of generation of municipal waste, implementation of the acquis will benefit the environment of Acceding and Candidate countries as environmental impacts of waste treatment will reduce significantly in particular thanks to implementation of the IPPC, landfill and incineration directives.


Je souhaiterais poser une question au haut représentant, M. Solana, sur le fameux navire arraisonné, le Karine A : j’en déduis que ceux qui vont être chargés de la véracité des preuves de l’implication de l’Iran, vont s’appuyer sur des arguments plus solides que la seule apparition d’armes made in Iran ; nous savons tous en effet que la fabrication d’armes dans un pays déterminé ne constitue pas une preuve qu’elles aient été fournies par le gouvernement de ce pays.

I would like to ask the High Representative, Mr Solana, a question relating to the famous seized vessel, the Karim-A: it appears that the people who are trying to ascertain whether the evidence of Iran’s involvement is reliable are working on the basis of stronger evidence than the appearance of arms which are ‘made in Iran’, because we all know that the fact that arms are manufactured in a particular country does not necessarily mean that they are supplied by the government of that country.


Nous avons opté pour un réseau structuré, étant entendu que tout ce que produisent ces gens fera partie de la documentation officielle de la convention, et que tout ceux qui vont s'adresser à la convention vont recevoir une réponse qui ne sera pas simplement un accusé de réception.

We have chosen a structured network, on the understanding that everything produced will be included in the Convention’s official documentation, and that all those who contact the Convention will receive an answer, not just an acknowledgement.


En effet, si l'on considère que le cinéma est devenu un élément important de notre patrimoine culturel - depuis de nombreuses années maintenant, en Europe, ceux qui vont au cinéma sont plus nombreux que ceux qui fréquentent les librairies - et si l'on tient compte du potentiel élevé d'emplois que ce secteur comporte, il ne fait aucun doute qu'un soutien financier communautaire plus important en faciliterait le développement.

In effect, considering that the cinema has become an important part of our cultural heritage – cinemas have been more popular than bookshops for many years now in Europe – and given the high potential for employment in this sector, there is no doubt that greater Community financial aid would facilitate its development.


1. Les établissements qui vont fournir les quantités et les sous-types d'antigènes, visés à l'annexe I, ainsi que, sans préjudice de l'article 13 de la directive 85/511/CEE, ceux qui vont assurer la formulation, la production, l'embouteillage et la distribution des vaccins antiaphteux produits à partir desdits antigènes, sont désignés conformément à la procédure prévue à l'article 10 de la présente décision.

1. The establishments which are to supply the quantities and sub-types of antigens mentioned in Annex I and, without prejudice to Article 13 of Directive 85/511/EEC, those which are to ensure the formulation, production, bottling and distribution of the foot-and-mouth disease vaccine produced from the antigen shall be designated in accordance with the procedure laid down in Article 10 of this Decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci vont probablement ->

Date index: 2022-01-23
w