Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci vont nécessiter » (Français → Anglais) :

Les conservateurs vont forcer les Canadiens à accepter une baisse de 30 p. 100, sinon ceux-ci vont perdre l'assurance-emploi.

The Conservatives are going to force Canadians to accept a 30% pay cut or else lose their employment insurance.


De plus, il devrait y avoir une bonne discussion sur les changements probables et les ressources que ceux-ci vont nécessiter.

As well, there should be a good discussion on the likely changes and the resources that will be required as a result.


De nombreux projets et renseignements vont devoir être soumis en août, et ceux-ci vont devoir respecter toutes les conditions requises.

A lot of projects and information are going to be submitted in August, and these will have to comply with all the required conditions.


La réalité est toutefois qu’il reste des problèmes structurels, et que ceux-ci vont nécessiter notre attention à l’avenir.

The reality is, however, that some structural problems remain, and these will require our attention in the future.


La nécessité de comprendre le chinois également est compréhensible pour ceux qui vont chercher du travail en dehors du Tibet, mais une solution appropriée et adéquate semble être l’introduction du chinois comme matière à enseigner, et non le remplacement du tibétain par le chinois comme langue d’enseignement.

The need to understand Chinese as well is understandable for those who are going to look for work outside of Tibet, but an appropriate and adequate solution seems to be the introduction of Chinese as a subject to be taught, and not the replacement of Tibetan with Chinese as the language of instruction.


À mesure que nous développerons nos relations avec la Chine, j'espère que nos échanges avec les Chinois vont se multiplier et que ceux-ci vont adopter nos valeurs.

As we build a relationship with China I hope that more and more we will interact with the Chinese and our values will hopefully catch on.


Je souhaiterais poser une question au haut représentant, M. Solana, sur le fameux navire arraisonné, le Karine A : j’en déduis que ceux qui vont être chargés de la véracité des preuves de l’implication de l’Iran, vont s’appuyer sur des arguments plus solides que la seule apparition d’armes made in Iran ; nous savons tous en effet que la fabrication d’armes dans un pays déterminé ne constitue pas une preuve qu’elles aient été fournies par le gouvernement de ce pays.

I would like to ask the High Representative, Mr Solana, a question relating to the famous seized vessel, the Karim-A: it appears that the people who are trying to ascertain whether the evidence of Iran’s involvement is reliable are working on the basis of stronger evidence than the appearance of arms which are ‘made in Iran’, because we all know that the fact that arms are manufactured in a particular country does not necessarily mean that they are supplied by the government of that country.


Nous avons opté pour un réseau structuré, étant entendu que tout ce que produisent ces gens fera partie de la documentation officielle de la convention, et que tout ceux qui vont s'adresser à la convention vont recevoir une réponse qui ne sera pas simplement un accusé de réception.

We have chosen a structured network, on the understanding that everything produced will be included in the Convention’s official documentation, and that all those who contact the Convention will receive an answer, not just an acknowledgement.


En effet, si l'on considère que le cinéma est devenu un élément important de notre patrimoine culturel - depuis de nombreuses années maintenant, en Europe, ceux qui vont au cinéma sont plus nombreux que ceux qui fréquentent les librairies - et si l'on tient compte du potentiel élevé d'emplois que ce secteur comporte, il ne fait aucun doute qu'un soutien financier communautaire plus important en faciliterait le développement.

In effect, considering that the cinema has become an important part of our cultural heritage – cinemas have been more popular than bookshops for many years now in Europe – and given the high potential for employment in this sector, there is no doubt that greater Community financial aid would facilitate its development.


Ceux-ci vont créer des avenues de développement économique et des richesses futures incalculables et ils vont contribuer à une assiette fiscale servant à financer les soins de santé, l'éducation et les pensions de retraite.

These people will be creating untold future wealth and economic opportunity, and contributing to a tax base to finance health care, education and pensions.




D'autres ont cherché : sinon ceux-ci     conservateurs vont     ressources que ceux-ci vont nécessiter     ceux-ci     renseignements vont     ceux-ci vont nécessiter     compréhensible pour ceux     ceux qui vont     nécessité     chinois vont     déduis que ceux     tout ceux     ceux     ceux-ci vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci vont nécessiter ->

Date index: 2021-10-27
w