Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux qui marchent ensemble
MED-CAMPUS
OPPEtr
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

Traduction de «ceux-ci sont gravement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orient ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity ...[+++]


Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants


Loi sur le gouvernement du territoire provisoire de Kanesatake [ Loi visant à mettre en œuvre l'entente conclue par les Mohawks de Kanesatake et Sa Majesté du chef du Canada concernant l'exercice de pouvoirs gouvernementaux par ceux-ci sur certaines terres et modifiant une loi en conséquence ]

Kanesatake Interim Land Base Governance Act [ An Act to implement an agreement between the Mohawks of Kanesatake and Her Majesty in right of Canada respecting governance of certain lands by the Mohawks of Kanesatake and the amend an Act in consequence ]


Accord entre les deux pays relatif aux services aériens entre leurs territoires respectifs et au-delà de ceux-ci

Agreement for Air Services between and beyond their respective Territories


Ordonnance du 19 mai 2010 réglant la mise sur le marché de produits fabriqués selon des prescriptions techniques étrangères et la surveillance du marché de ceux-ci | Ordonnance sur la mise sur le marché de produits fabriqués selon des prescriptions étrangères [ OPPEtr ]

Ordinance of 19 May 2010 on the Placing on the Market of Products manufactured according to Foreign Technical Regulations and their Monitoring on the Market | Cassis de Dijon Ordinance [ CdDO ]


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que le ministre ait décidé de ne pas bonifier le montant forfaitaire versé aux anciens combattants lorsque ceux-ci sont gravement blessés au combat, le Bloc québécois est d'accord pour étudier plus en profondeur le projet de loi en comité.

Although the minister decided not to increase the amount of the lump sum payment given to veterans who are seriously injured during combat, the Bloc Québécois agrees that the bill should be studied in more depth in committee.


9. se félicite de l’aide de 100 millions d’euros annoncée par l’Union européenne; souligne, toutefois, l’importance de doubler le financement de l’aide humanitaire pour répondre aux besoins les plus urgents de ceux qui ont été gravement touchées par le conflit en Libye; souligne la nécessité de dégager des fonds pour aider les organisations humanitaires à mieux évaluer la situation et à améliorer la réponse qu’elles apportent aux besoins sur le terrain; souligne que, une fois au pouvoir, le gouvernement d'union nationale a la légitimité de récupérer les avoirs libyens qui sont ...[+++]

9. Welcomes the EUR 100 million aid package announced by the EU; stresses, however, the importance of redoubling humanitarian funding to meet the most urgent needs of those who have been severely affected by the conflict in Libya; underlines the need to provide funds to help humanitarian organisations to better assess the situation and improve their response to needs on the ground; points out that, once in power, the Government of National Accord has the legitimacy to reclaim the Libyan assets that have been held abroad since the G ...[+++]


Cela a été dit – maintenant on le sait –, 40 % de notre économie mondiale dépendent directement des services rendus par la nature et 60 % de ceux-ci sont gravement en déclin.

As has already been mentioned – and we now know it for sure – 40% of our world economy depends directly on services provided by nature, and 60% of these are in sharp decline.


Les conclusions ont affirmé la nécessité d’améliorer la transparence et de lutter contre les flux transfrontaliers illicites et la fraude fiscale, «étant donné que ceux-ci affectent gravement la mobilisation des ressources nationales dans les pays en développement».

The Conclusions stated the need to improve transparency and counter illicit cross-border flows and tax evasion ‘recognising that these have a severe impact on domestic resource mobilisation in developing countries’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici les objectifs de cette proposition : garantir l'existence du droit à une information et à une consultation régulières des travailleurs sur les développements économiques et stratégiques de l'entreprise et sur les décisions qui les concernent, dans tous les États membres de l'Union ; renforcer le dialogue social et le rapport de confiance au sein de l'entreprise dans le but de contribuer à la prévention des risques, au développement de la flexibilité et de l'organisation du travail dans le cadre de la sécurité, à la promotion et à la sensibilisation des travailleurs quant à la nécessité d'adaptation ; intégrer la situation et le développement de l'emploi dans l'entreprise dans les questions d'information et de consultation. Cette pro ...[+++]

The objectives of this proposal are the following: to ensure that the right to regular information and consultation of employees on economic and strategic developments in the firm and on the decisions which affect them exists in all Member States of the European Community; to consolidate social dialogue and relations of trust within the firm in order to assist risk anticipation, develop the flexibility of work organisation within a framework of security and enhance employees’ awareness of the need to adapt, encouraging this; to include the situation and anticipated development of employment within the firm among the subjects of information and consultation; to ensure that workers are informed and consulted prior to decisions which are li ...[+++]


Ils ne risquent pas d’être jugés sur la base de leur propre loi, laquelle considère comme actes terroristes ceux qui visent à porter gravement atteinte au pays, lorsque leur auteur les commet dans le but : i) de menacer gravement une population, ou ii) de forcer sans raison les autorités publiques ou un organisme international à l’action ou à l’inaction, ou iii) de déstabiliser gravement ou de détruire les structures politiques, constitutionnelles, économiques et sociales fondamentales d’un pays ou d’un organisme international.

They are in no danger of being tried on the basis of their own law, which labels acts which may "seriously damage" the country as terrorist acts if the perpetrator carries them out with a view to: (i) seriously frightening the people or (ii) unreasonably forcing the public authorities or an international organisation to carry out or refrain from carrying out an act or (iii) seriously destabilising or overturning the fundamental policies or constitutional, economic or social structures of a country or international organisation.


Les populations pourront désormais renforcer dans une atmosphère d'ouverture positive la coopération inaugurée dans le cadre du programme de paix UE. J'espère que ce programme de paix qui a déjà eu un impact positif dans les périodes difficiles va recevoir une nouvelle impulsion, incitant à travailler ensemble ceux qui ont gravement souffert des violences passées.

People will now be able to strengthen the cooperation, started under the EU´s peace programme, in an open and positive atmosphere. I hope that the peace programme, which has been doing valuable work in difficult times, will receive another push forward, bringing those together in cooperation who have suffered the hardest under the violence of past times.


Dans l’ensemble, on peut dire que la gamme de protections actuellement offerte aux employés est loin d’être étendue et que ceux‑ci peuvent gravement compromettre leur carrière s’ils manquent à leurs obligations envers leurs employeurs.

In general, it may be said that employees currently have only a narrow range of protection and may seriously jeopardize their careers by breaching their duties to their employers.


Dans l’ensemble, on peut dire que la gamme de protections actuellement offerte aux employés est loin d’être étendue et que ceux-ci peuvent gravement compromettre leur carrière s’ils manquent à leurs obligations envers leurs employeurs.

In general, it may be said that employees currently have only a narrow range of protection and may seriously jeopardize their careers by breaching their duties to their employers.


La nouvelle directive contiendra une clause de sauvegarde permettant de ré-introduire des contrôles sur les mouvements de capitaux à court terme si ceux-ci mettent gravement en danger la politique monétaire et de change d'un Etat membre.

The new directive will contain a safeguard clause which would permit the re-introduction of controls on short-term capital movements if they were seriously endangering a Member State's monetary or exchange rate policy.




D'autres ont cherché : ceux qui marchent ensemble     med-campus     oppetr     ceux-ci sont gravement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci sont gravement ->

Date index: 2024-10-08
w