Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci puissent mieux satisfaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour amorcer l'étude de ces questions, Aboriginal Legal Services of Toronto appuie les démarches suivantes, qui s'appliquent plus particulièrement à la région de l'Ontario: mieux sensibiliser les délinquants autochtones à la procédure de libération et aux conditions de mise en liberté afin qu'ils comprennent mieux les exigences et puissent mieux se préparer à leur mise en liberté; mieux sensibiliser les collectivités autochtones aux mêmes questions, afin qu'elles puissent être des participants informés et qu'elles sachent bien quelle ...[+++]

In order to begin to address these issues, Aboriginal Legal Services of Toronto supports the following, and here we refer to the Ontario region in particular: more education of aboriginal offenders regarding the parole process and the criteria for release, so that the offenders can understand the requirements and make appropriate preparation for parole; more education of aboriginal communities regarding the parole process and criteria for release, so that the communities can be informed participants and know what their involvement in the process can be; and more cultural awareness sessions and opportunities for National Parole Board members in order to develop a better understand ...[+++]


La FAJEF a offert des séances de formation à environ 200 juristes, jusqu'à maintenant, en Ontario, au Manitoba, en Colombie-Britannique, en Alberta, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse, pour que ceux-ci puissent mieux conseiller leurs clients aînés faisant face à l'abus ou encore à la fraude.

The FAJEF has provided training sessions to approximately 200 lawyers to date, in Ontario, Manitoba, British Columbia, Alberta, New Brunswick and Nova Scotia, to enable them to better advise their senior clients who are dealing with abuse or fraud.


La semaine dernière, la Commission européenne a organisé une formation sur l'accès au financement pour les membres du personnel du réseau Entreprise Europe, afin que ceux-ci puissent mieux conseiller les PME sur la manière de trouver le financement qui leur convient.

Last week the European Commission organised training on access to finance for staff members of the Enterprise Europe Network so that they can better advise SMEs how to find the right financing.


13. demande que, dans leur action, les unités d'aide et de coopération humanitaire de l'Union européenne coopèrent sans réserve et directement avec les dirigeants reconnus des églises et communautés chrétiennes et des autres minorités ethniques et religieuses ciblées et qu'elles ne les excluent ni de leurs projets d'aide, ni de la mise en œuvre pratique et de la distribution de celle-ci, afin de mieux satisfaire leurs besoins et ceux de la population en général; estime qu'un exemple de bonne pratique peut être observé à Erbil, en Iraq, où, sous la direction de Bashar Matti Warda, archevêque catholique chaldéen, les ...[+++]

13. Requests the EU Humanitarian and Cooperation Aid units to cooperate fully in their work directly with the recognised leaders of Christian churches and communities and other targeted religious and ethnic minorities and not to exclude them from their plans or from the practical implementation and distribution of aid, with a view to better fulfilling their needs and those of the population in general; considers that an example of good practice may be observed in Erbil (Iraq), where, under the leadership of the Chaldean Catholic Archbishop Bashar Matti Warda, Internally Displaced Persons (IDPs) formed a community offering school facilit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande que, dans leur action, les services d'aide et de coopération humanitaire de l'Union européenne coopèrent également sans réserve et directement avec les dirigeants reconnus des minorités ethniques et religieuses ciblées et les associent à leurs projets d'aide, ainsi qu'à la mise en œuvre pratique et à la distribution de celle-ci, afin de mieux satisfaire leurs besoins et ceux de la population en général;

9. Requests that the EU Humanitarian Aid and Cooperation units also fully cooperate in their work directly with the recognised leaders of the targeted ethnic and religious minorities and include them in their plans for, and in the practical implementation and distribution of, the aid, in order to better meet their needs and those of the population in general;


7. partage l'avis de la Commission, selon laquelle les systèmes de contrôle et de gestion fonctionnent plus ou moins bien dans les États membres selon les règlements (de manière efficace dans quelques États membres; bien, mais pouvant être améliorés dans beaucoup d'États membres, et de manière non satisfaisante dans quelques rares États membres); la Commission devrait intensifier ses efforts et ses mesures particulières de soutien pour les États membres concernés, afin que ceux-ci puissent mieux satisfaire à leurs obligations;

7. Shares the opinion of the Commission that the control and management systems in Member States operate in accordance with the regulations with differing degrees of efficiency (efficiently in some Member States; well in many Member States but in need of improvement and not well in a few Member States); expects the Commission to increase its efforts and its special support measures for the Member States concerned so that they can better comply with their obligations;


- (EN) Monsieur le Commissaire, vous nous avez dit que la directive laissait une grande marge de manœuvre aux États membres afin que ceux-ci puissent satisfaire aux exigences sociales. Cependant, je vous demande, à vous, en tant que Commissaire, de veiller à ce que ces exigences sociales soient pleinement respectées.

- Commissioner, you told us that the directive gives leeway to Member States when implementing it in order to comply with social requirements, but I am asking you, as Commissioner, to make sure that those social requirements are fully respected.


C'est précisément pour cette raison qu'il paraît opportun de garantir une plus grande flexibilité dans l'utilisation des ressources financières communautaires par les États membres, afin que ceux-ci puissent mieux répondre aux exigences particulières de leur secteur national.

For that reason, greater flexibility should be injected into the use of Community financial resources by Member States, in order to respond more effectively to the requirements and specific characteristics of their own national wine sectors.


L'un des gains que nous obtiendrons grâce au projet de loi C-12 sera le renforcement des droits des comités de santé et de sécurité au travail, afin que ceux-ci puissent mieux surveiller les conditions de travail et s'assurer que les travailleurs ne sont exposés à aucun danger.

One of the gains we look forward to in Bill C-12 is the strengthening of the rights of workplace safety and health committees so that they might better oversee the conditions in the workplace to make sure that they do not present any danger to workers.


Ces programmes appuient les parents pour que ceux-ci puissent mieux procurer un environnement sécuritaire à leurs enfants.

These programs support parents to allow them to keep their children with them in a safe environment.




Anderen hebben gezocht naar : ceux-ci puissent mieux satisfaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci puissent mieux satisfaire ->

Date index: 2021-05-10
w