Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux-ci furent néanmoins gravement blessés.

Vertaling van "ceux-ci peuvent néanmoins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux-ci ont néanmoins tiré parti de chaque occasion qui s'offrait à eux d'assumer la responsabilité de l'éducation, des soins de santé, des services sociaux et familiaux et d'autres programmes gouvernementaux, s'efforçant ainsi de trouver là où il le pouvait l'occasion d'aider leurs familles et leurs collectivités.

However, they have taken up every available opportunity to take over education, health care, social and family services and other government programs seeking wherever they could to strengthen their families and communities.


Ceux-ci devraient néanmoins se dissiper avec le temps, au fur et à mesure de l’évolution et de l’amélioration de la technique.

Such concerns are nevertheless likely to decrease over time, as the technique evolves and improves.


Pour ceux qui souhaitent, néanmoins, vivement renforcer le rôle du Parlement européen et réduire celui des États membres, en particulier les petits États membres, sur les questions d’immigration, je souhaiterais mettre l’accent sur autre chose.

For those, however, who have a strong wish to strengthen the role of the European Parliament and to decrease that of the Member States, especially the small states, on immigration issues, I would like to change the emphasis.


Elle a eu, effectivement, de grandes répercussions pour les exportateurs de ressources et d'énergie, mais ceux-ci obtiennent néanmoins de meilleurs prix, ce qui, dans certains cas, compense la hausse du dollar.

For a resource exporter and for an energy exporter, yes, they've taken a hit from the high dollar, but they're getting higher prices as well, and in some cases that more than offsets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que les services de santé, exclus de la communication de la Commission sur les SSIG, sont aussi des SSIG, et partagent donc les mêmes caractéristiques et objectifs que ceux-ci; reconnaissant néanmoins leurs particularités en termes de complexité d'organisation des services de santé et de charge financière pour les administrations publiques des États membres,

K. whereas health services, which are excluded from the Commission communication on SSGIs, are also SSGIs, and share the same characteristics and objectives; recognising, however, the special features arising from the complex organisation of health services and the financial burden they place on the Member States" public authorities,


K. considérant que les services de santé, exclus de la communication de la Commission sur les SSIG, sont aussi des SSIG, et partagent donc les mêmes caractéristiques et objectifs que ceux-ci; reconnaissant néanmoins leurs particularités en termes de complexité d'organisation des services de santé et de charge financière pour les administrations publiques des États membres,

K. whereas health services, which are excluded from the Commission communication on SSGIs, are also SSGIs, and share the same characteristics and objectives; recognising, however, the special features arising from the complex organisation of health services and the financial burden they place on the Member States’ public authorities,


Ceux-ci restent néanmoins soumis au contrôle des autorités régionales et nationales .

Nevertheless, US incumbents are still subject to supervision by state and national authorities .


Ceux-ci, bien souvent, sont le premier lieu où les femmes sortent de leur isolement, découvrent où elles peuvent suivre des cours d'alphabétisation — ceux-ci sont parfois disponibles sur place — ou obtiennent de l'information concernant la violence.

Often times, it is a first opportunity for a woman to move out of her isolation, find out about literacy courses—which may be available on site—or obtain information on violence.


Si nous oublions de mentionner un pouvoir ou un privilège particulier dans les alinéas en question, ceci existe néanmoins dans la définition d'une «personne physique», concept qui se retrouve souvent dans les textes juridiques. C'est ainsi, comme je l'ai déjà mentionné, que nous procédons dans d'autres documents et ententes (2025) M. Charles Hubbard: Monsieur le président, ce que j'essaie de dire, et je vais essayer d'être encore plus clair—c'est que la bande peut acquérir et détenir des droits sur des biens ou des intérêts dans ceux-ci, ou en disposer, en ...[+++]

And that's the way, as I mentioned, these other documents and agreements approach it as well (2025) Mr. Charles Hubbard: The point, Mr. Chair, I'm trying to make, and I'd like to draw it out even clearer, is that in terms of reserve lands we talk about in paragraph 15(1)(b) of the first point, they can acquire, hold, and dispose of rights and interests in property, but in terms of reserve lands, a chief and council cannot mortgage those lands and lose those lands to another party.






Anderen hebben gezocht naar : ceux-ci peuvent néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci peuvent néanmoins ->

Date index: 2021-10-08
w