Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci augmenteront notre » (Français → Anglais) :

Nous avons effectué un grand nombre d'analyses très détaillées sur les risques auxquels ces personnes sont confrontées s'ils s'endettent davantage, ou par rapport à leur niveau d'endettement, si les taux d'intérêt devaient augmenter et lorsque ceux-ci augmenteront.

We have done a lot of very detailed analysis about the risks that these individuals face if they take on additional debt or, for the debt that they have, if and when interest rates rise.


C'était un défi particulier auquel nous étions confrontés au bureau car en raison des effets néfastes des cartels sur l'économie, lutter contre ceux-ci était notre priorité et le reste.

This was a particular challenge for us at the bureau because combating cartels, given how harmful their effects are to the economy, was our number one priority and remains so.


Ceux-ci augmenteront notre investissement dans les secteurs que l'honorable député a mentionnés. Les bonnes nouvelles dans notre pays, c'est que plusieurs emplois sont annoncés, par exemple chez Bombardier et CAE.

The good news is that this will create many jobs in our country, such as at Bombardier and CAE.


Il est scandaleux de mettre ces gens sur le même pied que les fonctionnaires, surtout que les conservateurs répètent constamment qu'ils aiment nos soldats, qu'ils veulent que ceux-ci servent notre pays, qu'ils souhaitent les traiter comme des héros, qu'ils les respectent énormément et qu'ils ont à cœur leurs intérêts et ceux de leurs familles.

I think that putting that on the same scale as every other Tom, Dick and Harry in the government is scandalous because every word we have heard from the other side is, " We love our soldiers, we want them to serve, we treat them as heroes, we have an enormous amount of respect for them and we have their and their families' best interests at heart" .


À une époque marquée par une restriction des dépenses publiques, des changements démographiques importants et un renforcement de la concurrence mondiale, la compétitivité de l'Europe, notre capacité à créer des millions de nouveaux emplois pour remplacer ceux que la crise a détruits et, d'une manière générale, notre niveau de vie futur dépendent de notre aptitude à encourager l'innovation dans les produits, les services, les processus commerciaux et sociaux et les modèles.

At a time of public budget constraints, major demographic changes and increasing global competition, Europe's competitiveness, our capacity to create millions of new jobs to replace those lost in the crisis and, overall, our future standard of living depends on our ability to drive innovation in products, services, business and social processes and models.


Ceux qui ont pour ambition de façonner l'avenir de notre continent doivent connaître et honorer notre histoire commune et donc l'histoire des quatre pays mentionnés, pays sans lesquels l'Union européenne ne serait pas complète.

Those who want to shape the future of our continent should well understand and honour our common history. This includes these four countries – the European Union would not be whole without them.


Les projets lancés aujourd'hui font partie de notre soutien global à ce pays, mais également à celles et ceux qui ont besoin de notre protection.

The projects launched today are one part of our wider support to the country but also to those in need of our protection.


Notre proposition fournira une plus grande sécurité aux intermédiaires qui respectent l'esprit et la lettre de notre législation et rendra la vie très difficile à ceux qui ne le font pas.

Our proposal will provide more certainty for those intermediaries who respect the spirit and the letter of our laws and make life very difficult for those that do not.


La planification de l’espace maritime contribuera, entre autres, à la réalisation des objectifs de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil , du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil , de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 92/43/CEE du Conseil , de la décision no 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2008/56/CE, rappelant la communication de la Commission du 3 mai 2011 intitulée «La biodiversité, notre assurance-vie et notre capital naturel – stratégie de l’Union européenne à l’horiz ...[+++]

Maritime spatial planning will contribute, inter alia, to achieving the aims of Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council , Council Regulation (EC) No 2371/2002 , Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council , Council Directive 92/43/EEC , Decision No 884/2004/EC of the European Parliament and of the Council , Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council , Directive 2008/56/EC, recalling the Commission communication of 3 May 2011 entitled ‘Our life insurance, our natural capital: an EU biodiversity strategy to 2020’, the Commission communication of 20 September 2011 entitled ‘Roadmap to a Resource Efficient Europe’, the Commission communication of 16 April 2013 entitled ‘ ...[+++]


Chaque année, nous fêtons le Mois de l'histoire des Noirs afin de souligner la vivacité de l'histoire et de la culture des Noirs ainsi que l'apport de ceux-ci à notre pays.

We celebrate Black History Month each year to acknowledge the vibrance of Black history and culture and the rich contributions of Blacks to Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci augmenteront notre ->

Date index: 2023-05-07
w