Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire devant être jugée
Affaire à juger
Aux intéressés
Cabinet à juger les valeurs de couleurs
Capacité à juger
Estimer nécessaire
Juger
Juger indispensable à
Juger nécessaire
MED-CAMPUS
Négatoscope
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Question à trancher
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Vertaling van "ceux à juger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


estimer nécessaire [ juger indispensable à | juger nécessaire ]

deem requisite [ deem requisite to | deem necessary | consider necessary ]


affaire à juger [ question à trancher | affaire devant être jugée ]

matter to be tried [ case to be decided | case to be tried | matter to be decided ]


négatoscope | cabinet à juger les valeurs de couleurs

viewing cabinet




PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-




Commission fédérale chargée de juger les possibilités de traiter les personnes internées à vie

Federal Commission for the Assessment of the Treatability of Offenders subject to Lifelong Incarceration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, nombreux sont ceux à juger insuffisamment efficaces les politiques qu'ils ont menées jusqu'ici et à constater la persistance d'obstacles à l'intégration tels que le chômage et le faible niveau de qualification ou d'éducation.

However, many of them consider that the policies they have conducted so far have not been sufficiently effective and note the persistence of obstacles to integration, such as unemployment and poor education or formal skills.


L'Union européenne a annoncé qu'elle affecterait 1,5 million d'euros en faveur du mécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en Syrie et d'aider à juger ceux qui en sont responsables.

The European Union announced it will provide €1.5 million to support the International, Impartial and Independent Mechanism to Assist in the Investigation and Prosecution of Persons Responsible for the Most Serious Crimes under International Law Committed in Syria.


Mécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en République arabe syrienne depuis mars 2011 et d'aider à juger ceux qui en sont responsables

International, Impartial and Independent Mechanism to Assist in the Investigation and Prosecution of Those Responsible for the Most Serious Crimes under International Law Committed in the Syrian Arab Republic since March 2011


Le 21 décembre 2016, l'Assemblée générale des Nations unies (AGNU) a adopté sa résolution 71/248 portant création d'un «mécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en République arabe syrienne depuis mars 2011 et d'aider à juger ceux qui en sont responsables, (MIII ou le «mécanisme»).

On 21 December 2016, the UN General Assembly (UNGA) adopted Resolution 71/248 establishing an "International, Impartial and Independent Mechanism to Assist in the Investigation and Prosecution of Persons Responsible for the Most Serious Crimes under International Law Committed in the Syrian Arab Republic since March 2011" (IIIM or "the Mechanism").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Colin Potts: Monsieur le président, l'évaluation des événements subséquents, qui est une partie importante de la préparation d'états financiers, porte sur deux types d'événements: sur ceux qui permettent de mieux juger des conditions existantes à la clôture de l'exercice et sur ceux qui fournissent des indications concernant les conditions qui pourraient se présenter après la fin de l'exercice ou après la date des états financiers.

Mr. Colin Potts: Mr. Chairman, in assessing subsequent events, which is an important part of any preparation of financial statements, there are two types of subsequent events: there are those that provide further evidence of conditions that exist as of the year-end and those that are indicative of conditions that might arise subsequent to the year-end or the financial statement date.


Étant donné qu'un modèle ascendant repose, dans une large mesure, sur des données dérivées — par exemple, les coûts de réseau sont calculés à l'aide des informations fournies par les équipementiers —, les régulateurs peuvent juger utile de recouper les résultats d'un modèle ascendant avec ceux d'un modèle descendant de façon à produire des résultats aussi fiables que possible et à éviter les trop grandes divergences de coûts d'exploitation, de coûts d'investissement et de répartition des coûts entre un opérateur hypothétique et un opé ...[+++]

Given the fact that a bottom-up model is based largely on derived data, e.g. network costs are computed using information from equipment vendors, regulators may wish to reconcile the results of a bottom-up model with the results of a top-down model in order to produce as robust results as possible and to avoid large discrepancies in operating cost, capital cost and cost allocation between a hypothetical and a real operator.


A ceux-là je dis en toute tranquillité, "attendez avant de juger".

To those people I say composedly "That's not true" or rather “Wait and see the facts of advance before you pass judgment”.


Voilà un des moyens que se sont donnés les pays pour juger les criminels de guerre, pour juger ceux qui ont été actifs, qui ont été les initiateurs de génocides.

This is one of the means that countries have to try war criminals, to try those who took certain actions, who initiated genocide.


Afin d'atteindre cet objectif, il faut tout d'abord instituer une Cour ayant compétence pour juger un noyau dur de crimes, tels que les génocides, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre, y compris ceux qui sont commis au cours d'une guerre civile ou d'un autre type de conflit interne.

In order to achieve this objective, we will need, first of all, a Court with jurisdiction over a core group of crimes: genocide, crimes against humanity and war crimes, including those committed in the course of civil wars and other internal conflicts.


Le reproche que nous faisons à cette disposition, en plus de s'écarter des recommandations antérieures de votre comité et des organismes qui ont comparu devant vous, c'est qu'autant que nous puissions en juger, rien ne la rattache rationnellement à l'objectif que vous vous étiez fixé, soit de faire une distinction entre ceux qui ont besoin de la protection que confère une pleine indemnisation et ceux qui peuvent être assujettis à l'équilibre plus complexe qui ressort de la responsabilité proportionnelle que vous avez instaurée.

Our difficulty with the provision, apart from the divergence from prior recommendations of this committee and the entities that appeared before it, is that, so far as we can see, there is no rational policy basis impelling it that relates in any way to what you were looking for, which was to distinguish people who really need the protection of full compensation from those who can participate in the more sophisticated balance that you drew with respect to proportionate liability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux à juger ->

Date index: 2025-04-05
w