Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir d'ingérence
Droit d'ingérence
Ingérence
MED-CAMPUS
Mettre à l'abri d'une ingérence
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Principe de l'ingérence
Principe de l'intervention
Sympathomimétique

Traduction de «ceux qui l’ingèrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail spécial de la Première Commission chargé d'élaborer la Déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention et de l'ingérence dans les affaires intérieures des Etats

Ad Hoc Working Group of the First Committee on the Declaration on the Inadmissibility of Intervention and Interference in the Internal Affairs of States


Déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention et de l'ingérence dans les affaires intérieures des Etats

Declaration on the Inadmissibility of Intervention and Interference in the Internal Affairs of States


principe de l'ingérence | principe de l'intervention

intervention principle


Pour le retour à ceux qui l'ont créé d'un patrimoine culturel irremplaçable Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO

A Plea for the Return of an Irreplaceable Cultural Heritage to Those Who Created It An Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bos, Director-General of UNESCO


sympathomimétique | qui a des effets similaires à ceux que l'on obtient en stimulant le système nerveux sympathique

sympathomimetic | substance to simulate sympathetic nervious system


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


ingérence dans le système de localisation des navires de pêche par satellite

tampering with the satellite-tracking system for determining the position of fishing vessels


mettre à l'abri d'une ingérence

immune (to make - from)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon le professeur Schneider, dont j'ai parlé plus tôt, il faut envisager non seulement de pénaliser les parents qui n'exercent pas leurs droits de visite des enfants, mais également ceux qui s'ingèrent dans les droits de visite de leur ancien conjoint.

Professor Schneider, the person to whom I referred earlier, says you need to look at not just penalizing parents for not visiting children but also penalizing parents for interfering with visitation rights.


Chacune des Hautes parties contractantes se réserve à elle-même ou réserve au Gouvernement des différents États, d’un côté, et au Dominion ou aux gouvernements provinciaux, de l’autre, selon le cas, subordonnément aux articles de tout traité existant à cet égard, la juridiction et l’autorité exclusive quant à l’usage et au détournement, temporaires ou permanents, de toutes les eaux situées de leur propre côté de la frontière et qui, en suivant leur cours naturel, couleraient au-delà de la frontière ou se déverseraient dans des cours d’eaux limitrophes, mais il est convenu que toute ingérence dans ces cours d’eau ou tout détournement de l ...[+++]

Each of the High Contracting Parties reserves to itself or to the several State Governments on the one side and the Dominion or Provincial Governments on the other as the case may be, subject to any treaty provisions now existing with respect thereto, the exclusive jurisdiction and control over the use and diversion, whether temporary or permanent, of all waters on its own side of the line which in their natural channels would flow across the boundary or into boundary waters; but it is agreed that any interference with or diversion from their natural channel of such waters on either side of the boundary, resulting in any injury on the other side of the boundary, shall give rise to the same rights and entitle the injured parties to the same ...[+++]


Monsieur le Président, les faits reprochés au Bureau du premier ministre, ces ingérences politiques, ces magouilles et ces manoeuvres se sont produites alors même que le premier ministre se vantait, avec sa Loi sur la responsabilité, de protéger les dénonciateurs de méfaits dans la fonction publique. Aujourd'hui, il cherche ceux qui ont dit la vérité sur ces agissements et ceux de son bureau pour les sanctionner.

Mr. Speaker, the political interference and wheeling and dealing the Prime Minister's Office is being taken to task for occurred while the Prime Minister was boasting that his Accountability Act would protect whistleblowers in the public service.


Selon les preuves dont nous disposons maintenant, je soutiens qu'il y a eu ingérence véritable ou du moins tentative d'ingérence — probablement les deux —; que cette ingérence porte atteinte aux privilèges du Sénat, car celui-ci a le droit et même le devoir de veiller à ce que tous ses travaux, y compris ceux de ses comités, demeurent à l'abri de toute ingérence; et que, par conséquent, cette question de privilège devrait être acceptée.

I argue that there was, at the very least, as far as we can determine on the evidence now available to us, a genuine case of interference, actual or at the very least attempted — I think probably both — that that interference did constitute a breach of the privileges of the whole Senate because the Senate has the right and the duty to ensure that all of its proceedings, including its committee proceedings, are untainted by interference; and that, therefore, this question of privilege should be accepted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
134. souligne que le droit international relatif aux droits de l'homme reconnaît la liberté de religion ou de conviction quel que soit son statut de reconnaissance, de sorte que cette reconnaissance ne saurait être une condition sine qua non obligatoire pour la pratique d'une religion; relève en outre avec préoccupation qu'en Azerbaïdjan, au Kazakhstan, au Kirghizstan, au Tadjikistan, au Turkménistan, en Ouzbékistan et au Viêt Nam, des groupes religieux doivent s'enregistrer auprès des gouvernements et mener leurs activités sous l'égide d'organes assujettis à ceux-ci, qui s'in ...[+++]

134. Stresses that international human rights law recognises freedom of religion or belief regardless of registration status, so registration should not be a mandatory precondition for practising one's religion; points out with concern, furthermore, that in Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan and Vietnam religious groups need to register with the government and operate under government-controlled management boards, which interfere with their religious autonomy and restrict their activity;


Le soutien et la solidarité de l’Union européenne, que j’appelle de mes vœux au nom de ceux qui revendiquent davantage de droits et de ceux qui sont réprimés par le régime, ne doivent pas être confondus avec une quelconque ingérence occidentale.

The support and solidarity of the European Union, which I now call for on behalf of those who demand more rights and for those repressed by the regime, must not be mistaken for any type of Western interference.


Le soutien et la solidarité de l’Union européenne, que j’appelle de mes vœux au nom de ceux qui revendiquent davantage de droits et de ceux qui sont réprimés par le régime, ne doivent pas être confondus avec une quelconque ingérence occidentale.

The support and solidarity of the European Union, which I now call for on behalf of those who demand more rights and for those repressed by the regime, must not be mistaken for any type of Western interference.


Il est ironique de retrouver l’aspartame dans des aliments portant la mention «allégé», alors qu’il pousse ceux qui l’ingèrent à manger davantage.

Ironically, Aspartame found in many foods labelled ‘diet’ or ‘lite’ can make those who ingest it want to eat more.


Je soupçonne que, de façon plutôt compliquée, ceux qui veulent moins d'ingérence de l'Europe encouragent en réalité eux-mêmes l'ingérence suprême dans les activités des États membres en demandant à ce que les parlements nationaux modifient leur Constitution et leurs dispositions législatives pour répondre aux souhaits des rédacteurs de cette lettre.

I suspect that, in some convoluted way, those who want less interference from Europe are in fact themselves promoting the ultimate interference in the business of Member States by demanding that national parliaments change their constitutions and legal provisions to suit the wishes of the letter-writers.


La meilleure façon d'aborder la question de la rémunération des dirigeants ne consiste pas dans une ingérence autoritaire dans les affaires intérieures des entreprises, mais dans la prise de mesures garantissant que les actionnaires soient valablement informés du montant et des modalités de la rémunération des dirigeants des entreprises dont ces actionnaires sont les propriétaires. Ceux-ci doivent également pouvoir se faire entendre quand il s'agit de mettre fin à des pratiques inappropriées et de veiller à ce que les systèmes de rémunération incitent les dirigeants à être plus performants et à générer de la valeur actionnariale à long t ...[+++]

Directors’ remuneration is best addressed not through heavy-handed interference in the internal affairs of companies but by making sure shareholders are properly informed on how and how much directors’ of the companies they own are being paid and that they can make their voice heard to stop improper practices and ensure remuneration systems motivate directors to perform better and deliver long-term shareholder value.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui l’ingèrent ->

Date index: 2022-06-16
w