Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux qui donnent les orientations et ceux qui gèrent
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Hôpital autre que ceux de soins actifs
Hôpital autre que ceux de soins de courte durée
Hôpital de soins non actifs
MED-CAMPUS
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Traduction de «ceux qui collaborent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


ceux qui donnent les orientations et ceux qui gèrent

steering and rowing


hôpital de soins non actifs [ hôpital autre que ceux de soins actifs | hôpital autre que ceux de soins de courte durée ]

non-acute care hospital


prendre des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société [ accorder des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société ]

lease in or out of terms greater than those specified


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

collaborative economy [ collaborative consumption | on-demand economy | peer-to-peer economy | sharing economy ]


collaborer avec d'autres services d'urgence

collaborate accident and emergency services | operate with other emergency services | coordinate with other emergency services | work with other emergency services


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que, dans l'attente de la modification du statut, il convient de déterminer les modalités pratiques selon lesquelles les membres des institutions et des organes, les dirigeants des organismes, ainsi que les fonctionnaires et les agents de ceux-ci, collaborent au bon déroulement des enquêtes internes,

Pending the amendment of the Staff Regulations, practical arrangements should be laid down stipulating how the members of the institutions and bodies, the managers of the offices and agencies and the officials and servants of the institutions, bodies and offices and agencies are to cooperate in the smooth operation of the internal investigations,


C'est pourquoi vous avez proposé un amendement qui visait uniquement à protéger l'identité des dénonciateurs et de ceux qui collaborent aux enquêtes.

As a result of that, you proposed an amendment whereby only such secrecy as necessary to protect the identities of whistle-blowers, and those who cooperate in investigations, should be protected.


Cela dit, j'invite ceux qui collaborent avec Élections Canada, dont le sénateur Milne, qui a maintenant beaucoup d'influence au Parti libéral du Canada, à honorer un plus grand nombre de Canadiens à la prochaine révision des limites des circonscriptions.

Having said that, I would encourage those who work with Elections Canada, including Senator Milne who is very powerful now in the Liberal Party of Canada, to honour more Canadians in the next redistribution.


Je suis certain que tous ceux qui collaborent étroitement avec le secteur de la pêche, notamment ceux qui sont concernés par la mer Méditerranée, sont tout à fait conscients de la complexité de cette région.

I am sure that all those who work closely with the fishing sector, and particularly those involved with the Mediterranean Sea, are very much aware of how complex this region is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une possibilité d’atténuer la sanction est prévue pour ceux qui collaborent avec la Justice : Ce dispositif vise ceux qui ont participé à des organisations criminelles et sont disposées à coopérer à l’action de la justice en fournissant des informations utiles aux enquêtes.

Provision is made for reduced sentences for persons who have taken part in criminal organisations but are willing to cooperate with the judicial process, for example by supplying information that is useful for investigations.


En effet, dans l'application pratique de ces normes de soutien à ceux qui collaborent, nous pourrions introduire des voies détournées à travers lesquelles les mêmes organisations pourront en réalité utiliser, par de fausses collaborations ou des collaborations pro forma, un instrument de plus pour faire entrer clandestinement des personnes à l'intérieur du territoire de l'Union européenne.

The danger is that, through the practical application of these rules in support of those who cooperate, we may create clandestine means whereby the same organisations can, through false or perfunctory cooperation, establish another method to bring persons into European Union territory illegally.


Il est envisagé, dans la Loi, que l'Agence coordonne les projets d'étude approfondie, soit les grands projets et ceux auxquels collaborent plusieurs administrations, comme un examen qui serait entrepris conjointement ou en collaboration avec une province.

It is envisaged in the act that the agency would be the coordinator for comprehensive study projects in other words, the major projects and those that are interjurisdictional, ones that involve, say, a review undertaken jointly or on a cooperative basis with a province.


Le Parlement, à la date du 14 décembre 1995, a adopté une résolution qui disait : "réitère son refus de dialoguer sous quelque forme que ce soit avec ceux qui collaborent, couvrent, suscitent ou exécutent des actes terroristes quels qu'ils soient", et le Parlement a également adopté le 15 octobre 1998 une résolution contenant l'extrait suivant : "Insiste sur son refus de dialoguer avec tous ceux qui collaborent, permettent, suscitent, soutiennent ou exécutent des actes criminels".

On 14 December 1995, Parliament adopted a resolution in which it reiterated its rejection of any type of dialogue with anyone who collaborates with, protects, incites or carries out terrorist acts of any kind, and on 15 October 1998, Parliament adopted a resolution in which it reiterated its refusal to enter into dialogue with anyone that collaborates with, permits, encourages, supports or carries out criminal acts.


L'Union européenne veut une solution négociée - heureux celui qui croit en la possibilité de négociations. Les Russes dans le Caucase, eux, font la distinction entre les mauvais - ceux qui demandent l'indépendance -, leur attribuant peut-être même des couleurs islamiques, et les bons, à savoir ceux qui collaborent avec eux et personne d'autre.

The European Union is asking for a negotiated solution – and if anyone really believes in the possibility of negotiations they are living in cloud cuckoo land – while the Russians in the Caucasus are making a distinction between the bad guys – those who are asking for independence – perhaps making them out to be Muslims, and the good guys, or rather only those people who are collaborating with them.


Dans les instances qu’ils ont faites auprès de la commission d’enquête publique qui s’est penchée sur le désastre de mai 1992 à la mine de Westray, les Métallurgistes unis d’Amérique ont réclamé l’imposition plus facile de la responsabilité pénale aux personnes morales, et ils ont également exigé que les administrateurs et dirigeants soient dorénavant davantage comptables de leurs actes sur le plan criminel(11). Le syndicat a souligné l’insuffisance des dispositions actuelles du Code criminel concernant les participants à une infraction (art. 21 et 22) : où sont considérés comme également responsables ceux qui ont commis une infraction aussi bien que ceux qui collaborent ou sont c ...[+++]

In its submissions to the public inquiry into the Westray Mine disaster of May 1992, the United Steelworkers of America called for the facilitation of corporate criminal liability and also advocated enhanced criminal accountability of corporate directors and officers (11) The union’s position was that the existing provisions of the Criminal Code on parties to offences (sections 21 and 22) – which extend liability to those who aid, abet (i.e., encourage) or counsel (which includes to “procure, solicit or incite”) the commission of offences, as well as to those who directly commit them – are inadequate.


w