Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux qui marchent ensemble
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "ceux que j’avais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression mania ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration ...[+++]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je l'ai dit, ce qui a changé c'est que la politique publique l'a accepté disant que si le Bureau de la concurrence accepte — et il a produit des chiffres inférieurs à ceux que j'avais cités alors, et les chiffres sont encore plus bas aujourd'hui — alors nous ferions partie du processus.

What changed, as I said, was that public policy accepted it and said that if the Competition Bureau rules — and they came up with lower numbers than I quoted then, and the numbers are even lower today — then we would be a part of the process.


Et il n'y a que trois programmes, ceux que j'avais établis et un autre.

And there are only three programs, those that I set up as well as one other.


J'aimerais parler plus particulièrement, durant les 10 minutes que j'ai ce matin, de certains des amendements que d'autres ont présentés aujourd'hui, en cette Chambre, et dont quelques-uns sont quasiment identiques à ceux que j'avais présentés au comité au nom de mon parti.

In the 10 minutes that I have this morning, I would like to speak more specifically about certain amendments that others moved today in this House, some of which are practically identical to those I moved at committee on behalf of my party.


C'est en ce sens qu'hier, au début du comité, je me suis sentie obligée de faire valoir un point. J'ai fait toute la liste des arguments établis d'abord par le Parti conservateur, mais également toute la liste de ceux que j'avais moi-même fait valoir et de ceux que les autres partis avaient fait valoir.

I made a list of the Conservative Party's arguments, as well as a list of my arguments and those of the other parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être précis, je suis particulièrement satisfait des tarifs proposés à la fois pour les prix de gros et les prix au détail, qui sont très proches de ceux que j’avais proposés dans mes amendements.

To be specific, I am particularly satisfied with the proposed charges at both wholesale and retail level, which are very close to those which I proposed in my amendments.


Je voulais rappeler les chiffres qu’a déjà cités M. Verheugen et qui, en fait, sont encore meilleurs que ceux que j’avais.

I would like to remind you of the figures that Mr Verheugen has already quoted, which, in fact, are even better than the ones I had.


Soit on suit les socialistes et tous ceux qui n’ont pas bien compris l’intérêt de ceux qu’ils prétendent défendre et on rejette purement et simplement la proposition de la Commission, soit on suit la voie que je proposais, mais je n’avais pas assez de temps de parole pour m’expliquer.

Either we follow the socialists and all those that did not understand the interests of those they claim to protect and we purely and simply reject the Commission proposal, or we follow the route that I was proposing, but that I did not have enough speaking time to explain.


Et puis, vous avez abordé avec beaucoup de franchise, les grands défis qui vous attendent, presque tous ceux que j'avais mentionnés.

And then, with great frankness, you touched on the major challenges that await you, almost all of those I mentioned earlier.


J'ai d'ailleurs lancé ce combat quand j'étais ministre de la Justice en Italie. J'avais alors à mes côtés le plus important, le plus célèbre et le meilleur des magistrats italiens, Giovanni Falcone qui, comme moi et comme nous, soutenait la nécessité de séparer les carrières des magistrats, non pour les punir - ce qui est évident - mais pour répondre aux diverses vocations de ceux qui enquêtent, et sont donc responsables de l'accusation et partie, et de ceux qui sont au contraire juges et doivent donc fournir les garanties d'équilibre ...[+++]

After all, I launched an attack on this subject when I was Italian Minister for Justice, and my right-hand man in that operation was the most important, the most famous and the greatest of all Italian magistrates, Giovanni Falcone. In the same way as I, or rather, we do, he maintained that it was necessary to separate the careers of magistrates, not, of course, in order to penalise them, but to differentiate between the activities of investigators, who are part of the prosecution, and judges, who have to guarantee balance and impartiality.


Or, ces taux sont précisément ceux que j'avais commencé à vous résumer, à savoir sur cinq ans : 2,5 p. 100; 2,3 p. 100; 1,5 p. 100; 1,5 p. 100; et 1,5 p. 100. Bref, les taux de salaire à partir desquels les augmentations seraient calculées correspondent exactement aux taux de salaire actuels.

Those rates are the ones I have begun to summarize for you — so in five years, 2.5 per cent, 2.3 per cent, 1.5 per cent, 1.5 per cent and 1.5 per cent. In other words, the current rates of pay are established as the base rates of pay.




Anderen hebben gezocht naar : ceux qui marchent ensemble     med-campus     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     ceux que j’avais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux que j’avais ->

Date index: 2024-03-28
w