Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux qui donnent les orientations et ceux qui gèrent
Hôpital autre que ceux de soins actifs
Hôpital autre que ceux de soins de courte durée
Hôpital de soins non actifs
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Réaction dépressive
Réactionnelle
Swap de devises fixe contre fixe
Swap de devises fixe-fixe
Swap fixe contre fixe
Swap fixe-fixe
Titre à intérêt fixe
Titre à revenu fixe
Titre à taux fixe
Trouble dépressif saisonnier
Valeur à revenu fixe
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "ceux fixés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


ceux qui donnent les orientations et ceux qui gèrent

steering and rowing


hôpital de soins non actifs [ hôpital autre que ceux de soins actifs | hôpital autre que ceux de soins de courte durée ]

non-acute care hospital


prendre des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société [ accorder des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société ]

lease in or out of terms greater than those specified


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression mania ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


swap fixe-fixe | swap fixe contre fixe | swap de devises fixe-fixe | swap de devises fixe contre fixe

fixed-to-fixed swap | fixed-to-fixed cross-currency swap


titre à intérêt fixe | titre à revenu fixe | titre à taux fixe | valeur à revenu fixe

fixed-interest security
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11 (5) Les frais qui peuvent être fixés en vertu du paragraphe 682(4) du Code criminel (Canada) aux fins d’obtention d’une transcription sont les mêmes que ceux fixés relativement aux causes civiles dont est saisie la Cour du Banc de la Reine.

11 (5) The charges that may be made under subsection 682(4) of the Criminal Code (Canada) to obtain the transcript are the same as those fixed with regard to civil cases in the Court of Queen’s Bench.


11 (5) Les frais qui peuvent être fixés en vertu du paragraphe 682(4) du Code criminel (Canada) aux fins d’obtention d’une transcription sont les mêmes que ceux fixés relativement aux causes civiles dont est saisie la Cour du Banc de la Reine.

11 (5) The charges that may be made under subsection 682(4) of the Criminal Code (Canada) to obtain the transcript are the same as those fixed with regard to civil cases in the Court of Queen’s Bench.


Toutefois, l'expérience récente fait craindre pour la réalisation de ces objectifs, car ceux fixés dans les programmes de stabilité précédents n'ont pas été atteints, loin s'en faut.

However, recent experience feeds some concerns on the achievement of the objectives, because targets set in previous updates of the stability programme were missed by a large margin.


En vertu de l'accord, elle s'engagera à appliquer aussi une retenue d'impôt aux revenus d'origine non suisse, dont les taux seront identiques à ceux fixés pour la Belgique, le Luxembourg et l'Autriche par la directive sur la fiscalité de l'épargne - 15% au cours des trois premières années, 20% au cours des trois années suivantes et 35% par la suite.

Under the agreement, it will commit to withhold a retention tax also on non-Swiss source income at the same rates as Belgium, Luxembourg and Austria under the Savings Directive - 15% during the first three years, 20% for the subsequent three years and 35% thereafter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29) Il convient d'autoriser l'auto-assistance conformément aux conditions fixées par la présente directive et les critères d'autorisation éventuellement fixés pour les exploitants qui pratiquent l'auto-assistance doivent être les mêmes que ceux fixés pour les fournisseurs de services portuaires, pour le même type de service ou un type de service comparable.

(29 ) Self-handling should be allowed in accordance with the conditions laid down in this Directive, and any authorisation criteria set for self-handlers must be the same as those applying to providers of the same or a comparable port service.


(30) Dans la mesure du possible, il convient d'autoriser l'auto-assistance conformément aux conditions fixées par la présente directive et les critères éventuellement fixés pour les exploitants qui pratiquent l'auto-assistance devraient être les mêmes que ceux fixés pour les fournisseurs de services portuaires, pour le même type de service ou un type de service comparable.

(30) Wherever possible, self-handling should be allowed in accordance with the conditions laid down in this Directive, and any criteria set for self-handlers should be the same as those set for providers of port services for the same or a comparable kind of service.


(30) Il convient d'autoriser l'auto-assistance conformément aux conditions fixées par la présente directive et les critères d'autorisation éventuellement fixés pour les exploitants qui pratiquent l'auto-assistance doivent être les mêmes que ceux fixés pour les fournisseurs de services portuaires, pour le même type de service ou un type de service comparable.

(30) Self-handling should be allowed in accordance with the conditions laid down in this Directive, and any criteria set for self-handlers must be the same as those set for providers of port services for the same or a comparable kind of service.


L'auto-assistance devrait être autorisée selon les critères établis dans la présente directive et les critères éventuellement fixés pour les exploitants qui pratiquent l'auto-assistance ne devraient pas être plus stricts que ceux fixés pour les fournisseurs de services portuaires, pour le même type de service ou un type de service comparable.

Self-handling should, in accordance with the criteria laid down in this Directive, be allowed and any criteria set for self-handlers should not be stricter than those set for providers of port services for the same or a comparable kind of service.


L'auto-assistance devrait être autorisée et les critères éventuellement fixés pour les exploitants qui pratiquent l'auto-assistance ne devraient pas être plus stricts que ceux fixés pour les fournisseurs de services portuaires, pour le même type de service ou un type de service comparable.

Self-handling should be allowed and any criteria set for self-handlers should not be stricter than those set for providers of port services for the same or a comparable kind of service.


La participation du plus grand nombre au marché du travail et la création d'emplois de qualité ainsi que la mise en œuvre des moyens appropriés à ces fins sont en effet indispensables pour atteindre les objectifs intermédiaires de 2005 et ceux fixés à l'horizon 2010.

Maximum participation in the labour market, the creation of high-quality jobs and the implementation of appropriate means to that end were essential in order to achieve the interim targets set for 2005 and those set for 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux fixés ->

Date index: 2024-10-19
w