Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Faisons savoir par ces présentes que...
Fume tous les jours
Les intérêts de tous ceux qui sont concernés
MED-CAMPUS
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sachez par les présentes que nous
Trouble dépressif saisonnier
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux qui ces présentes verront
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «ceux de tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-


les intérêts de tous ceux qui sont concernés

the interests of all those concerned


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


Bien manger = bonne santé : système de cuisine sélection pour tous ceux qui aiment bien manger et se préoccupent de leur santé

Choice Cooking: for those who care about their health and enjoy good food


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérie ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela comprend tous les investissements effectués à l'aéroport, pas seulement ceux des lignes aériennes, mais ceux de tous les intervenants qui entretiennent des relations avec l'aéroport et qui soutiennent ses activités.

It does include all of the investment at the airport, not just by airlines but by everyone else involved with the airport and supporting the airport.


Mesdames et Messieurs, vous le savez aussi bien que moi. À mes yeux, une approche plus adaptée consisterait à confronter ceux qui détiennent le pouvoir politique à nos arguments et à nos exigences dans le contexte d’un dialogue politique plutôt que de leur donner l’occasion de discréditer les critiques de la société civile en faisant croire qu’elles sont instiguées de l’extérieur, à mettre en place un système politique transparent et à coordonner nos efforts en Biélorussie avec ceux de tous nos partenaires en matière de politique étrangère.

Ladies and gentlemen, you are as well aware of this as I am. A better approach seems to me to be to confront those who hold political power with our arguments and demands in the context of a political dialogue, not to give them the opportunity to discredit the criticisms made by those in civil society by referring to external criticism, to establish a transparent political system and to coordinate our efforts with those of all our foreign policy partners in Belarus.


L’objectif de l’aviation doit être de l’ordre de la moyenne de ceux de tous les secteurs de tous les Etats et sa valeur dépend de la période de référence choisie pour la période d’engagement considérée.

The objectives set for aviation must be somewhere in the vicinity of the average for all the sectors in all states and its value will depend on the reference period chosen for the commitment period in question.


Aujourd'hui, tous mes renseignements médicaux confidentiels, ceux de ma famille et ceux de tous les Manitobains sont entreposés à Dallas, et sont, je le répète, assujettis à la Patriot Act, de sorte que le caractère confidentiel des renseignements les plus personnels du Canada risque d'être compromis et enfreint.

Now, all of my confidential medical information and that of my family and everybody in the province of Manitoba is located and stockpiled in Dallas, Texas, again subject to this patriot act, whereby the confidentiality of Canada's most private information may in fact be compromised and breached.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si tous les députés de tous les partis faisaient preuve du même bon sens, de la même bonne volonté, de la même ouverture d'esprit et du même respect que mes électeurs et ceux de tous les députés, ce débat serait beaucoup plus civilisé qu'il ne l'a été jusqu'à maintenant.

If all members of Parliament of all parties showed the same good sense, goodwill, openness and respect that my constituents, and the constituents of all members, have shown, this debate would be a much more civilized debate than it has turned out to be so far.


Il faut que tous les dirigeants, non seulement ceux du monde libre, mais aussi ceux de tous les pays, petits ou grands, se lèvent et disent qu'ils sont choqués par cet abus de pouvoir évident visant à renverser la volonté démocratique d'un peuple qui veut élire un gouvernement démocratique.

We need all leaders, not only of the free world but in every country, small or large, to stand up and say that they are offended by the blatant abuse of power to try to overturn the democratic will of a people who want to elect a democratic government.


Nous comprenons que le peuple galicien soit triste aujourd'hui et qu'il soit irrité. Cette tristesse et cette colère ont des visages et des noms : ceux de tous les sinistrés et de toutes les personnes directement affectées par la marée noire provoquée par la catastrophe du pétrolier, ceux de tous les Galiciens qui, en Galice et dans le monde, aiment leur terre et ceux de toutes les personnes qui se sentent solidaires.

We understand that the people of Galicia are today sad and angry, and that sadness and anger has known and identifiable faces: each and every one of the people directly affected by the oil slick caused by the oil tanker disaster, and each and every one of the Galicians who, in Galicia and throughout the world, love their homeland and all of those of us who feel solidarity with them.


Dans celle-ci, l'Union européenne communique que, jusqu'à nouvel ordre, les États membres de l'Union, ne délivreront ni de nouveaux visas ni de permis de résidence aux représentants des groupes armés, pas uniquement à ceux des FARC mais à ceux de tous les groupes armés, sans préjudice de la poursuite des efforts des États membres de l'Union qui participent au dialogue entre les différents acteurs colombiens.

In it, the European Union indicates that, until further orders, the Member States of the Union will not issue new visas or residency permits to representatives of armed groups, not only of FARC, but all armed groups, without prejudice to the continuation of the efforts of the Member States of the Union which are participating in the dialogue between the Colombian parties.


Dans celle-ci, l'Union européenne communique que, jusqu'à nouvel ordre, les États membres de l'Union, ne délivreront ni de nouveaux visas ni de permis de résidence aux représentants des groupes armés, pas uniquement à ceux des FARC mais à ceux de tous les groupes armés, sans préjudice de la poursuite des efforts des États membres de l'Union qui participent au dialogue entre les différents acteurs colombiens.

In it, the European Union indicates that, until further orders, the Member States of the Union will not issue new visas or residency permits to representatives of armed groups, not only of FARC, but all armed groups, without prejudice to the continuation of the efforts of the Member States of the Union which are participating in the dialogue between the Colombian parties.


Vos services du renseignement travaillent-ils en collaboration avec ceux de vos voisins, ceux de tous les pays d'Europe, ainsi qu'avec ceux du reste du monde?

How closely do your intelligence services work with your neighbours and all of Europe, and the rest of the world, for that matter?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux de tous ->

Date index: 2022-03-02
w