Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette évolution me semble particulièrement préoccupante " (Frans → Engels) :

L’évolution prévisible de la pauvreté est particulièrement préoccupante dans les pays les moins avancés (PMA) et dans ceux en situation de fragilité[9].

Poverty prospects are of particular concern in least developed countries (LDCs) and countries in situations of fragility [9].


D'une façon générale, le PAN prend correctement en compte cette dimension, notamment en reconnaissant l'accroissement du risque de pauvreté des femmes et en mettant en lumière les actions destinées à combler l'écart de revenu entre les sexes, une question qui demeure particulièrement préoccupante, mais aussi en améliorant la compatibilité entre vie professionnelle et vie familiale et l'offre de garderies.

The NAP generally addresses gender well, in particular, the recognition of women's increased risk of poverty and highlighting policy measures committed to closing the gender income gap, still an issue of particular concern; enhancing work and family life; and improved childcare provision.


Cette analyse est largement partagée par les États membres et le Conseil a rappelé qu’il était nécessaire d’avancer dans l’application de la normalisation dans des domaines tels que les TIC et a souligné que l’actuel système européen de normalisation devait s’adapter aux besoins des marchés en évolution rapide, tout particulièrement dans les services et les produits de haute technologie[3].

This analysis is largely shared by the Member States and the Council has stressed the need to make further progress in the application of standardisation to areas such as ICT, underlining that the current European standardisation system has to adapt to the needs of fast-moving markets, especially, in services and high-technology products[3].


Ce qui me semble particulièrement intéressant dans cette affaire c'est que la Cour suprême ne pouvait pas vraiment affirmer que l'abolition de la peine de mort constitue une règle coutumière du droit international.

I agree with you, Senator Joyal. What I find very interesting there is that the Supreme Court could not really say that the abolition of capital punishment is a rule of customary international law.


Cela me semble particulièrement important dans le contexte de certaines réactions des médias au sujet de cette problématique pendant ces dernières semaines.

This is I think particularly important in the context of some of the media around this issue over the last several weeks.


La situation des jeunes est particulièrement préoccupante, le taux de chômage de cette catégorie atteignant les 50 % dans de nombreux pays.

The situation of young people is particularly worrying, with youth unemployment hitting 50% in many countries.


Dans le reste de cette région, la situation du Yémen et celle de Bahreïn sont aussi particulièrement préoccupantes.

Elsewhere in the region, of special concern are also the situations of Yemen and Bahrain.


Le cadre législatif a été renforcé, mais la mise en œuvre reste lente, tandis que l'évolution inadéquate du marché et des réglementations dans le secteur des communications électroniques est particulièrement préoccupante.

The legislative framework has been strengthened, but implementation remains slow and inadequate market and regulatory developments in the electronic communication sector are of particular concern.


Il semble que la limite particulière de la durée du travail en ce qui concerne le travail de nuit particulièrement dangereux ou générant des tensions physiques ou mentales particulièrement importantes ne soit pas entièrement transposée en Estonie et qu'elle ne soit pas du tout transposée en Italie ; en Espagne cette limite peut être dépassée.

The special limit for working time in particularly hazardous or stressful night work does not seem to be transposed fully in Estonia or transposed at all in Italy ; and in Spain it can be exceeded.


L'évolution des émissions dans le secteur des transports demeure particulièrement préoccupante.

Emission trends in the transport sector remain of particular concern.


w