Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette étude laissent " (Frans → Engels) :

Les résultats de cette étude cadrent d'ailleurs avec ceux d'autres enquêtes qui laissent entendre qu'il y aurait une corrélation entre des actes répétés de cruauté envers les animaux dans l'enfance ou l'adolescence, et des actes répétés d'agression dangereuse envers les gens plus tard dans la vie.

This study is consistent with the literature that suggests an association between a pattern of cruelty to animals in childhood or adolescence, and a pattern of dangerous and recurrent aggression against people at a later age.


(Le document est déposé) Question n 104 L'hon. Wayne Easter: En ce qui concerne l’emprisonnement à vie: a) quelles infractions prévues dans le Code criminel donnent lieu à une peine d’emprisonnement à vie; b) combien d’individus ont été trouvés coupables d’une infraction donnant lieu à une peine d’emprisonnement à vie, pour chacune des 10 dernières années, réparti par province et par infraction; c) pour les individus visés au point b), combien ont été reconnus coupables; d) pour les individus visés au point c), combien ont reçu une peine d’emprisonnement à vie; e) combien d’individus au Canada purgent une peine « d’emprisonnement à vie » et ventilé par province et par infraction, (i) en quelle année ont-ils été condamnés, (ii) combien s ...[+++]

(Return tabled) Question No. 104 Hon. Wayne Easter: With regard to imprisonment for life: (a) what offences in the Criminal Code allow for imprisonment for life; (b) how many individuals have been charged with an offence carrying with it a sentence of imprisonment for life, for each of the last ten years, broken down by province and offence; (c) for the individuals charged in (b), how many were convicted; (d) for the individuals in (c), how many received a sentence of life imprisonment; (e) how many individuals in Canada are serving a sentence of “imprisonment for life” and broken down by province and offence, (i) in what year were they sentenced, (ii) how many have been designated as dangerous offenders, (iii) of those designated in (i ...[+++]


L. considérant qu'en raison de la stigmatisation associée au VIH/sida, quelque 30 % des personnes infectées par cette maladie ne sont pas informées qu'elles sont séropositives, et que des études laissent entendre qu'une infection qui n'est pas diagnostiquée facilite la transmission continue du VIH/sida et augmente la probabilité de mortalité précoce parmi les personnes atteintes de cette maladie,

L. whereas due to stigma associated with HIV/AIDS about 30% of HIV infected people are unaware of their HIV positive status, and studies suggest that undiagnosed infection facilitates ongoing HIV transmission and increases susceptibility to early mortality among people living with HIV,


J. considérant qu'en raison de l'effet stigmatisant du VIH/sida, quelque 30 % des personnes infectées n'ont pas conscience de l'être, et que des études laissent entendre qu'une infection non diagnostiquée facilite la poursuite de la transmission du VIH/sida et augmente la probabilité de mortalité précoce parmi les personnes atteintes de cette maladie,

J. whereas due to stigma associated with HIV/AIDS about 30% of HIV/AIDS infected people are unaware of their HIV/AIDS positive status, and studies suggest that undiagnosed infection facilitates ongoing HIV/AIDS transmission and increases susceptibility to early mortality among people living with HIV/AIDS,


Les témoignages recueillis dans le cadre de cette étude laissent entendre qu'il existe des tendances claires et systématiques dans les principaux secteurs où les compagnies risquent de profiter des violations des droits de la personne ou profiter à ceux qui sont responsables des violations des droits de la personne.

Testimony gathered in the course of this study suggests consistent and clear patterns in key areas where companies risk benefiting from human rights violations and/or benefiting those responsible for human rights violations.


Voyons les titres parus plus tôt cette semaine dans les journaux d'un océan à l'autre. À Saskatoon, on pouvait lire dans le journal The Star Phoenix, « Les services de garde dans un piètre état au Canada »; au Nouveau-Brunswick, le Telegraph Journal publiait un article intitulé « Une étude internationale critique les services de garde fragmentés du Canada »; dans le Hamilton Spectator, on pouvait lire « Les services de garde du Canada laissent à désirer ...[+++]

Look at the headlines earlier this week across the country: The Star Phoenix of Saskatoon, " Canada's child-care system in bad shape" ; the New Brunswick Telegraph Journal, " International report criticizes Canada's 'fragmented' child-care programs" ; the Hamilton Spectator, " Canada comes up short in child care: System offers " basic babysitting" ; the Moncton Times and Transcript, " Canada's child care criticized in report: 'Fragmented' programs disregard early education, says the international study" .


Si nous mettons cette étude dans le contexte plus large du débat sur la possibilité de gérer les délinquants sexuels dans les collectivités, nos conclusions, de même que celles du rapport de 2008 et du projet de CSR mis en œuvre en Grande-Bretagne dans l'Hampshire et la Thames Valley, laissent peu de place au doute et indiquent que c'est non seulement possible, mais sécuritaire et efficace de le faire quand les services d'un CSR sont disponibles.

Putting the current study in the context of the greater debate as to whether sex offenders can be managed in community settings, our findings, in combination with those obtained earlier from the previously mentioned 2008 report and in a British replication of CoSA in the Hampshire and Thames Valley, strongly suggest that such management is not only possible but can be safe and effective when the services of a CoSA group are available.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude laissent ->

Date index: 2025-06-07
w