Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette époque déjà " (Frans → Engels) :

À cette époque déjà, la commission avait reconnu qu'il fallait aller plus loin dans la simplification et qu'il s'agissait là d'une question cruciale pour les Fonds structurels en général et pour le FSE en particulier.

Already at that moment the committee identified the need for more simplification as a key issue for the Structural Funds in general and for the ESF in particular.


À cette époque, le «pa de pagès» jouissait déjà dans toute la Catalogne d'une renommée de pain traditionnel et artisanal, de pain ancien, totalement différent des nouveaux formats de pain.

At that time pa de pagès was known throughout Catalonia as a traditional, artisan bread, the good old bread, which was quite different from the new types of bread.


À l'époque déjà, il apparaissait que cette région, à l'image de la route de la soie, formait depuis des siècles un cordon ombilical terrestre reliant l'Europe et l'Asie.

Even at that time this region, like the Silk Road, had for centuries formed an overland umbilical cord linking Europe and Asia.


Ils ont souligné le fait qu’en 2002, le volume et la part de marché des importations en provenance de Thaïlande avaient chuté de 29 % et 35 % respectivement, tandis qu’à cette époque déjà, une hausse pouvait être observée pour les autres pays concernés.

They pointed out that in 2002, volume and market share of Thai imports dropped by 29 % and 35 % respectively, whereas already in 2002 an increase can be observed with regard to the other countries concerned.


Dans la décision d’extension de la procédure, il est souligné que dans l’accord de vente des actions de HSY (ci-après, «AVA de HSY») conclu entre l’ETVA et HDW/Ferrostaal le 11 octobre 2001, l’ETVA qui, à l’époque, était encore contrôlée par l’État, avait déjà promis de fournir cette garantie à HDW/Ferrostaal.

The extension decision underlines that in the Agreement for the sale of the share of HSY (hereinafter ‘HSY SPA’) concluded between ETVA and HDW/Ferrostaal on 11 October 2001, ETVA, which was at that moment still under the control of the State, already promised to provide this guarantee to HDW/Ferrostaal.


À cette époque déjà, le Parlement européen avait remarqué que l’un des points-clés de l’amélioration de la qualité du carburant résidait dans la réduction de la teneur en soufre.

Even at that stage, the European Parliament noticed that one crucial factor in improving the quality of a fuel is a reduction in its sulphur content.


À cette époque déjà, en 1995, nous avions organisé une grande audition sur ce thème au sein de la commission des affaires intérieures du Parlement européen.

Back in 1995, the European Parliament's then Committee on Civil Liberties and Internal Affairs organised a major hearing on this.


À cette époque déjà, c'était cela l'Europe : un espace dont les confins idéaux ne connaissaient pas les frontières ni les limites de la politique de l'époque ; une communauté qui partageait des valeurs, des idéaux, des connaissances.

Europe already existed then: an area whose intellectual confines were unaffected by the frontiers and limits of the politics of the day; a community of shared values, ideals and knowledge.


Une simple approche historique des émissions, basée par exemple sur les émissions de 1990 comme l'a fait le Protocole de Kyoto, récompenserait les plus gros pollueurs à cette époque et pénaliserait ceux qui, avant 1990, avaient déjà pris des mesures de réduction des émissions.

A simple historical emissions approach, e.g. based on emissions in 1990 like the Kyoto Protocol, would reward the largest emitters at that time and penalise those who, before 1990, had already taken early action.


Dans le troisième cas, c'est Annahütte, qui n'était à cette époque pas encore officiellement associée de la société, mais qui avait déjà signé, en mars 1993, le contrat de rachat des 11 % détenus par Klöckner Stahl GmbH (désormais Stahlwerke Bremen GmbH), qui a accordé un prêt complémentaire de 1,1 million.

The third loan was accompanied by a DM 1,1 million loan from Annahütte which at that time had already agreed, by contract concluded in March 1993, to take over the 11 % share of Klöckner Stahl GmbH (which is now called Stahlwerke Bremen GmbH) without formally being a shareholder at that time.




Anderen hebben gezocht naar : cette époque déjà     cette     cette époque     pagès jouissait déjà     apparaissait que cette     l'époque     l'époque déjà     tandis qu’à cette époque déjà     fournir cette     l’époque     avait déjà     pollueurs à cette     avaient déjà     n'était à cette     qui avait déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette époque déjà ->

Date index: 2024-03-13
w