Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "cette épidémie aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

this micrograph also shows the acicular growth of the bainite


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que ce virus est au moins aussi dangereux que la fièvre catarrhale et qu'il n'existe pour l'instant aucun remède, quelles mesures immédiates la Commission a-t-elle prises pour aider les États membres à faire face à cette épidémie et protéger les animaux et la population?

Given that this virus is at least as dangerous as bluetongue, and that there is no known cure, what immediate action has the Commission taken to help Member States address this outbreak and protect animals and humans?


L'UE réaffirme aussi qu'elle participe à l'action destinée à supprimer les interdictions à l'entrée, au séjour et à l'installation des personnes qui vivent avec le HIV ou le sida, ainsi qu'à dépénaliser l'homosexualité et à supprimer les lois punitives, qui ne constituent ni la riposte adéquate à l'épidémie, ni le soutien approprié aux groupes vulnérables, et qu'elle soutient cette action.

The EU also reaffirms its involvement and support to the removal of restrictions on entry, stay and residence for people living with HIV as well as decriminalisation of homosexuality and the removal of punitive laws, which are neither the adequate response to the epidemic nor the right support to vulnerable groups.


Ils ne visent pas à remplacer le travail des États membres, ils ne visent pas à leur épargner de devoir constituer leurs propres stocks: c’est une police d’assurance contre l’éventualité que nous soyons confrontés à une situation d’urgence à l’intérieur de nos frontières, voire peut-être à l’extérieur de celles-ci - par exemple en Moldova ou au Belarus, auquel cas il serait dans notre intérêt à tous d’étouffer cette épidémie aussi vite que possible avant qu’elle ne se propage à l’Union européenne.

It is not meant to replace the work of the Member States, it is not meant to save them from having to build their own stockpiles; it is an insurance policy against the possibility that we will have an urgent situation within or perhaps outside our borders – for instance, in Moldova or Belarus, in which case it would be in all our interests to smother that outbreak as quickly as possible, before it spreads to the European Union.


Cette pratique consistant à recycler des cadavres et des matières impropres à la consommation humaine dans la chaîne alimentaire animale a été le principal facteur à l'origine de la diffusion de l'épidémie d'ESB, mais aussi d'autres scandales alimentaires, tels que les crises de la dioxine et la fièvre aphteuse.

This practice of recycling cadavers and material unfit for human consumption into the feed chain was the main factor in the spreading of the BSE epidemic, but also of other food scandals, such as the dioxin crises and foot and mouth disease.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais terminer en vous assurant à nouveau que la Commission continuera à mettre tout en œuvre afin d'éradiquer cette épidémie aussi rapidement que possible.

I would like to conclude with an assurance that the Commission will continue to put all its resources into eradicating this outbreak as quickly as possible.


Je suis membre du groupe de référence mondial sur le VIH, le sida et les droits de la personne des Nations Unies, qui dit que nous devons adopter une approche fondée sur les droits pour lutter contre l'épidémie étant donné que ce sont les personnes les plus vulnérables qui sont le plus susceptibles d'être infectées et nous ne pouvons pas cyniquement traiter cette épidémie comme un problème de santé publique, il faut aussi aider les gens à co ...[+++]

I'm actually a member of the global reference group on HIV/AIDS and human rights of the United Nations, which argues that we need to adopt a rights-based approach to fighting the epidemic, recognizing that it is the most vulnerable people who are most likely to contract HIV and that you cannot cynically deal with this epidemic through a public health approach, but you need to help people realize their human rights.


Cette pratique consistant à recycler des cadavres et des matières impropres à la consommation humaine dans la chaîne alimentaire animale a été le principal facteur à l'origine de la diffusion de l'épidémie d'ESB, mais aussi d'autres scandales alimentaires, tels que les crises de la dioxine et la fièvre aphteuse.

This practice of recycling cadavers and material unfit for human consumption into the feed chain was the main factor in the spreading of the BSE epidemic, but also of other food scandals, such as the dioxin crises and foot and mouth disease.


Chaque jour, ce sont entre 2 000 et 5 000 personnes qui succombent à cette épidémie, il y a déjà 900 000 orphelins au Zimbabwe, et ce chiffre est lui aussi une conséquence de cette incroyable politique de Mugabe et de la ZANU-PF.

From day to day, between 2 000 and 5 000 people die of this scourge; there are already 900 000 orphans in Zimbabwe, and that too is a consequence of the unspeakable policies of Mugabe and the ZANU-PF.


Cette épidémie risque d'annihiler des décennies de développement durement acquis, non seulement dans le domaine de la santé, mais aussi dans celui de l'éducation, du progrès économique et des droits de l'homme.

It threatens to undermine decades of hard-won development, not only in health, but in education, economic progress and human rights.


Ainsi, le gouvernement britannique, première victime mais aussi premier coupable des ravages de cette épidémie, doit reconnaître certaines négligences évidentes, après avoir sousestimé les risques de l'ESB pendant des années et après avoir milité pour la levée de l'embargo sur la gélatine pour des raisons politiques (annexe III, partie B). Non content de ce laxisme, le gouvernement britannique n'a pas respecté les embargos sur les farines décrétés à partir de 1989 et de 1990 à 1994. La viande de boeuf sous embargo et les produits dérivés ont fait l'objet ...[+++]

The British Government, the principal victim but also bearing the bulk of the responsibility for the damage caused by this epidemic, must admit that it was negligent in some obvious areas; after underestimating the risks of BSE for years, having fought for the lifting of the embargo on gelatin for political reasons (Annex 3, part B), and yet not content with this lax approach, the British Government did not comply with the prohibitions on meal issued in 1989 and between 1990 and 1994, since beef and veal under prohibition and derived products were subject to inadequate inspections.




Anderen hebben gezocht naar : cette épidémie aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette épidémie aussi ->

Date index: 2021-08-11
w