La situation géographique et humaine de ces pays implique que lorsqu'on fait face à une demande d'un pays pour être reconnu sûr, on se donne la simple liberté — pas l'obligation, monsieur le président —, de restreindre cette reconnaissance d'un pays à certaines zones géographiques que l'on sait sûres.
The geographic and human situations of those countries imply that, when we are faced with a country's request to be recognized as safe, we give ourselves the flexibility—not the obligation, Mr. Chair—to restrict the designation of a country to some geographical areas that we know are safe.