Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De la voie d'évitement au prolongement de cette voie
De la voie d'évitement à son prolongement
Fax

Traduction de «cette voie aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working


cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

this micrograph also shows the acicular growth of the bainite


de la voie d'évitement au prolongement de cette voie [ de la voie d'évitement à son prolongement ]

from siding to siding extension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette évolution en matière de titularisation peut aussi ouvrir la voie à de nouvelles passerelles entre les carrières de chercheur en milieu universitaire et en entreprise, ce qui est particulièrement important tant que la rigidité des conditions d'emploi en milieu universitaire constituent l'un des obstacles principaux à la mobilité intersectorielle, comme indiqué dans le rapport final du groupe de haut niveau sur la mobilité [84].

Such changing tenure patterns may also foster new opportunities for developing pathways between "academic" and "industrial" careers in research. This is particularly relevant as long as rigidities in the academic employment conditions still constitute one of the main obstacles to intersectoral mobility, as pointed out in the Final Report of the High Level Group on Mobility [84].


Les projets d'assistance technique tendant à aider les pays candidats à progresser dans la voie d'une gestion pleinement décentralisée (EDIS) bénéficient aussi de fonds prélevés sur cette ligne budgétaire.

Measures to assist the candidate countries in moving towards fully decentralised management (EDIS) are funded from this line too.


Le dialogue politique devrait aussi continuer à accorder une attention soutenue aux droits de l'homme en tenant compte du principe d'un partenariat en voie de maturité tel que nous le connaissons aujourd'hui et avec la conviction que cette démarche contribue à la viabilité des réformes et à la stabilité à long terme.

Political dialogue should also continue to pay close attention to Human Rights in keeping with the tenets of a maturing partnership of the kind we now enjoy, and in the conviction that this is an integral part of ensuring sustainability of the reforms and long term stability.


Il importe que l’Union se tienne prête à offrir un soutien accru aux pays disposés à mettre en œuvre un tel programme commun, mais aussi à reconsidérer son appui lorsque des pays s’éloignent de cette voie.

The EU should be ready to offer greater support to those countries ready to work on such a common agenda, but also reconsider support when countries depart from this track.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une notion qui semble s'estomper un peu et cela nous préoccupe, cela davantage pour les communautés francophones où c'est peut-être plus marqué, bien qu'on voie aussi pointer cette notion dans les communautés anglophones.

This is a notion that seems to be on the way out and that concerns us, perhaps more for the Francophone communities where the phenomenon has been more notable, although we are beginning to see the notion appear also in Anglophone communities.


En effet, c'est une priorité de s'assurer que non seulement l'avis de voies et moyens soit déposé et corrigé en tenant compte de la motion unanime de l'Assemblée nationale, mais aussi de s'assurer que le gouvernement soit d'accord avec une voie rapide pour que cette loi modifiant la Loi sur la faillite crée non seulement cette protection pour les salaires pour les travailleurs et les travailleuses — c'est ce que nous souhaitons, co ...[+++]

It is a priority not only to ensure that the notice of ways and means is tabled and corrected by taking into account the unanimous motion of the National Assembly, but also that the government agrees to fast tracking this bill to amend the Bankruptcy Act so that wage earners are protected—which is what all parties in this House now want—and that the laws of Quebec and the Civil Code of Quebec are respected.


En fait, cette infraction viendrait s'ajouter aux dispositions existantes du Code criminel pour combattre le vol d'auto, y compris les vols d'une valeur supérieure à 5 000 $, qui sont passibles d'une peine maximale de 10 ans d'emprisonnement sur déclaration de culpabilité par voie de mise en accusation; la possession de biens d'une valeur supérieure à 5 000 $ obtenus en commettant un acte criminel, qui est aussi passible d'une peine maximale de 10 ans ...[+++]

In fact, this offence would complement the existing offences in the Criminal Code used to combat auto theft, including theft over $5,000, which carries a 10 year maximum term of imprisonment on indictment; possession of property over $5,000 obtained by crime, which also carries a maximum of 10 years' imprisonment on indictment; the taking of a motor vehicle without consent, which is a straight summary conviction offence; and finally, the offence of flight from a peace officer, which carries a five year maximum term of imprisonment on indictment, a 14 year term if bodily harm is caused ...[+++]


M. Arno Metzler, rapporteur de l'avis (Groupe 3, Activités diverses, Allemagne), et M. Ernst-Erik Ehnmark (Groupe 2, Salariés, Suède) ont déclaré, à la suite de l'adoption de cet avis, que celle-ci démontrait la capacité des représentants de la société civile en Europe (non seulement les employeurs et les salariés, mais aussi les représentants des professions libérales, des agriculteurs, des personnes âgées, des groupes de défense de l'environnement, etc.) à se mettre d'accord sur la voie à suivre quant à cette proposition essentielle ...[+++]

The Rapporteur for the opinion, Mr Arno Metzler (Group 3 - "Other Interests", Germany) and the Co-Rapporteur, Mr Ernst-Erik Ehnmark (Group 2 - "Employees”, Sweden), speaking after the adoption of the opinion said “the adoption of this opinion demonstrates that it is possible within the EU for representatives of civil society (not only employers and employees, but also representatives of professionals, farmers, representatives of the elderly, environmental groups etc.) to agree the way forward for this key proposal for the implementation of the EU Internal Market.


En conclusion, comme vous le voyez, l'Union européenne n'a pas épargné, jusqu'ici, ses efforts pour tenter d'aboutir à un rapprochement des points de vue au Moyen Orient, et poursuivra dans cette voie aussi longtemps que cela sera nécessaire.

To conclude, as you can see, up to this point the European Union has not stinted its efforts to seek a rapprochement between the various points of view in the Middle East and it will continue along this track for as long as is necessary.


Nous sommes engagés dans cette voie aussi loin que cela nous est possible, si l'on tient compte de ce que nous faisons en matière de recherche sur les algues et de recherche sur l'énergie marémotrice.

We are as engaged in that as we can possibly be when you look at what we are doing on algal research and on tidal research.




D'autres ont cherché : cette voie aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette voie aussi ->

Date index: 2024-11-28
w