Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette ville était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous rappelle que cette ville était en compétition avec Louisville, au Kentucky, et Vienne, en Autriche, deux villes reconnues pour la qualité de leur présentation internationale de ces jeux.

I will remind you that this city was competing with Louisville, in Kentucky, and Vienna, in Austria, two cities known for the world-class quality of their presentation for these games.


Ils choisirent la ville de Thumba, dans le Kerala, au sud de l’Inde, car cette ville était proche de l’équateur magnétique.

The town of Thumba in Kerala in southern India was selected for space research as it was near the magnetic equator.


Cette ville était presque totalement tributaire de la base d'entraînement militaire. Cette base a été fermée à cause des restrictions budgétaires et de l'examen des programmes.

That base was closed because of budget restrictions and program review.


Quiconque s’est rendu à Lille l’année dernière, lorsque cette ville était capitale européenne de la culture, ou à Cracovie, qui partageait le statut de capitale de la culture avec huit autres villes européennes en 2000, ou même dans de nombreuses autres capitales de la culture, n’a pas pu manquer de remarquer l’énorme intérêt du public à l’égard de l’Europe ni le grand enthousiasme témoigné par les hordes de citoyens qui ont pris part aux remarquables événements culturels.

Anyone who was in Lille last year when the city held the title of European Capital of Culture, or who has been in Cracow, which shared the title of Capital of Culture with eight other European cities in 2000, or indeed in many other Capitals of Culture, cannot have failed to notice the public’s enormous interest in Europe and the great enthusiasm demonstrated by the large numbers of citizens who took part in remarkable cultural events.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a deux ans et demi, je me suis rendu à Nicosie et j’ai vu à quel point cette ville était divisée.

Two and a half years ago, I visited Nicosia and saw how that city was divided.


Quand j’avais 25 ans, j’ai voyagé à Belfast et j’ai vu à quel point cette ville était elle aussi divisée avec, plus récemment, des barricades et des barrières dressées pour séparer les unionistes et les républicains, les deux groupes de population.

As a 25 year-old, I travelled to Belfast and saw how that city too is divided, with, in more recent times, barricades and barriers now having been built to separate Unionists and Republicans, the two population groups.


Cette ville était censée devenir le centre des transports de tout le littoral nord-est, voire du littoral sud-est de l'Amérique du Nord.

We were to become the transportation centre for the entire northeastern seaboard of North America, perhaps even for the southeastern seaboard of North America.


Le sénateur n'est peut-être pas aussi vieux que moi, mais il se souviendra peut-être que, durant la période qui a suivi la Seconde Guerre mondiale, cette ville était divisée en quatre secteurs, soit français, anglais, américain et russe.

The honourable senator may not be as old as I, but he might recall the period following World War II when French, English, American and Russian sectors divided up that city.


Cela se passait dans la ville d'Europolis, et le maire de cette ville, c'était justement vous, Madame la Présidente, et vous étiez très heureuse.

There was a city called Europolis, and you yourself were the mayor of that city, Madam President, and you were very happy.


Sachant que cette ville était connue jadis comme la capitale mondiale du saumon.Il y a toujours un panneau à l'entrée de la ville qui le clame, bien que ce soit un mensonge embarrassant depuis quelques années.

Given that this community is one that used to be known as the salmon capital of the world.There's still a sign up there on the way into town, one that has been an embarrassment, unfortunately, for a few years.




D'autres ont cherché : cette ville était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette ville était ->

Date index: 2025-08-17
w