Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette vieille europe » (Français → Anglais) :

Les 18 économies membres de l'APEC comptent pour plus de la moitié du PIB mondial et, dans l'ensemble, la performance de cette région continue de supplanter les vieilles régions industrielles de l'Amérique du Nord et de l'Europe de l'Ouest, en dépit des ralentissements survenus en Asie ces dernières années, l'économie japonaise étant essentiellement en récession, celle de la Chine atteignant une croissance d'un niveau plus tolérabl ...[+++]

The 18 member economies of APEC now account for over half of the world's GDP, and Asia-Pacific on balance continues to outperform the older industrial regions of North America and Western Europe, despite the fact that there have been slowdowns in Asia in recent years with the Japanese economy essentially being in recession, China's economy slowing down to growth at a more sustainable level and some signs of short-term slowdown in some of the South-East Asian economies.


Nous tous, qui avons pris la parole ici, nous sommes reconnus, nous appartenons à cette vieille Europe et cela ne nous aurait pas dérangés s’il n’avait pas mis en opposition cette vieille Europe avec la nouvelle Europe qu’il définit comme tous ceux qui sont du même avis et pensent la même chose que lui !

All of us who have spoken here today have declared that we belong to this old Europe, and that would not be cause for any further excitement on our part, had he not drawn the distinction between us and the ‘new Europe’ – those whose opinions are identical with Mr Rumsfeld's and who think along the same lines as he does.


Si nous sommes la vieille Europe, alors cette vieille Europe prône l'État de droit et la résolution pacifique des conflits, dans la mesure du possible.

If this is old Europe, then old Europe stands up for the rule of law and for the peaceful resolution of conflict wherever possible. That is surely right.


J'ai remarqué les panneaux que certains membres du Parlement ont exposés de façon bien visible et je souhaiterais vous signaler que malheureusement, et heureusement d'autre part, j’appartiens à cette vieille Europe, en témoigne mon âge mais également cette longue affection pour tout ce que représente l'Europe d'hier, l'Europe d'aujourd'hui et l'Europe de demain.

I have seen the placards that some Members of this Parliament have displayed very clearly, and I would like to say that unfortunately, or fortunately in other respects, I am talking to you from the point of view of an old Europe, because of my age, but also because of my affection for everything which is represented by the Europe of yesterday, the Europe of today and the Europe of tomorrow.


Si nous y parvenons ensemble, cette Union européenne, notre vieille Europe qui sera alors remise à neuf et capable d'agir à l'intérieur et à l'extérieur de ses frontières, sera une Europe démocratique et convaincante qui défend nos valeurs.

If we achieve this together then this European Union, our venerable Europe, which will then be renewed, will be capable of acting both internally and externally; it will be a democratic, convincing Europe which is representative of our values.


Adoptée le 3 mai 1797, cette constitution est la plus vieille d'Europe et la deuxième du genre dans le monde.

The constitution was passed on May 3, 1791. It is the oldest constitution in Europe and the second oldest in the world.


Les relations que notre vieille Europe entretient aujourd'hui avec ce monde extérieur, et qu'elle doit sans doute renforcer, sont très différentes de celles du passé, parce qu'elles sont dégagées de toute aspiration impérialiste et qu'elles se définissent par quatre caractéristiques: le désir de maintenir des relations politiques cordiales avec les autres régions du monde, la volonté d'établir des échanges commerciaux utiles pour les différentes parties, le souhait de coopérer (même si cette coopération est encore ...[+++]

The type of relationship Europe now has with the rest of the world, and which it undoubtedly needs to step up, is very different from the past, no longer being based on the aspirations of imperialism. It has four principle characteristics: the desire for cordial political relations with other regions of the world, the wish to engage in mutually beneficial trade, the intention of helping with the development of the poorest peoples (even though more could be done), and the fact that a substantial part of these activities, essentially the commercial side and a proportion of the development aid, has been delegated to the European Union by th ...[+++]


Si ces organisations multilatérales devaient souffrir du fait de la crise actuelle et il y a un risque que même sans guerre, des dommages irréparables ont déjà été causés du point de vue américain le Canada, même s'il n'est pas seul avec les États-Unis, se trouvera rangé avec ce pays, avec un plus petit nombre d'alliés, et pour le Canada, cela est particulièrement important (0935) Je pense qu'il nous faut nous rendre compte que bien que nous ayons campé nos relations en de larges termes multilatéraux, tout particulièrement à l'OTAN, le secrétaire Rumsfeld exprimait l'opinion générale selon laquelle l'OTAN que l'on connaissait est la vieille alliance, que le co ...[+++]

If these multilateral organizations suffer because of the current crisis and there is a risk that even without war, they're already irreparably damaged from the American standpoint Canada, if not home alone with the United States, will find itself with the United States, with a smaller number of allies, and for Canada, it's particularly important (0935) I think we have to realize that although we've cast our relationships in broad multilateral terms, especially in NATO, Secretary Rumsfeld was expressing a general view that the NATO we knew was the old alliance, that the trans-Atlantic bargain has been replaced by what I would call a trans-European bargain; that fo ...[+++]


En effet, aucun contrôle effectif ne pourra suivre et cette emphase excessive ne représentera, pour les pays en voie de développement et pour les pays récemment industrialisés, qu'une épée de Damoclès protectionniste qui pourra être utilisée quand la vieille Europe, la vieille Europe des bureaucraties, des bureaucraties syndicales et du déclin industriel, aura le couteau sous la gorge.

They will not lead to effective checks and for developing countries and recently industrialised countries, this can only represent the protectionist sword of Damocles which can be used when the old Europe, the old Europe of bureaucracies, of union bureaucracies and industrial decline is in a fix.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette vieille europe ->

Date index: 2021-10-11
w