Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Veine anastomotique antérieure
Veine d'expériences
Veine de Trolard
Veine de mesures

Traduction de «cette veine lors » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


veine anastomotique antérieure | veine de Trolard

Browning vein


veine de mesures | veine d'expériences

working section
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président Lula da Silva, qui a été remplacé lors des élections tenues tout juste le mois dernier, a poursuivi dans cette veine, ajoutant au mélange politique étrangère une insistance sur le dialogue et le leadership sud-sud.

President Lula da Silva, who was replaced in elections just last month, continued in this vein, adding to the foreign policy mix an emphasis on south-south dialogue and leadership.


Quand le ministre s'acquittera-t-il de sa promesse de lui remettre les documents qu'il lui a cachés? Monsieur le Président, cette question s'inscrit dans la même veine que celles que le député a posées lors des travaux du comité.

Mr. Speaker, this is the same line of questioning that the hon. member pursued at committee.


À titre de courtoisie pour les fonctionnaires, monsieur Julian, si vous prévoyez de poursuivre dans cette veine lors de la prochaine réunion, nous attendrons de les faire revenir jusqu'à ce que vous soyez prêt à étudier le projet de loi.

As a courtesy to the officials, Mr. Julian, if you plan on continuing this at the next meeting, we won't have them come until such time as you're ready to actually deal with the bill.


Dans cette veine, nous ne pouvons qu’encourager la création d’un label écologique, témoin visible, lisible et compréhensible de cette vertu écologique.

In this vein, we can do no better than promote the creation of an ecological label, a visible, legible and understandable label of this ecological quality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tenir compte de cette situation, nous proposons que l'affaiblissement des capacités dû à une consommation combinée d'alcool et de drogue, ou de deux substances ou plus, soit considéré comme une circonstance aggravante lors de la détermination de la peine, dans la même veine que l'article 255.1 qui considère une concentration d'alcool dans le sang supérieure à 160 milligrammes d'alcool par 100 millilitres de sang comme une circ ...[+++]

In recognition of this, we would like to propose that impairment due to a combination of alcohol and drugs, or a combination of two or more drugs, be treated as exacerbating circumstances in sentencing, similar to subsection 255(1), which currently considers blood alcohol concentrations in excess of 160 milligrams per 100 millilitres of blood to be aggravating circumstances in alcohol-impaired driving offences.


Nous devons continuer dans cette même veine fiable si nous voulons être une Union européenne efficace.

We need to continue in the same reliable vein if we are to be an effective European Union.


Nous devons continuer dans cette même veine fiable si nous voulons être une Union européenne efficace.

We need to continue in the same reliable vein if we are to be an effective European Union.


Vous êtes en veine, Madame la Commissaire, car sur cette photo, le Parlement semble dire : allez-y, le Parlement vous soutient pour concrétiser, par le biais de directives, les thèmes que vous nous avez présentés dans le Livre blanc ; par ailleurs, le Parlement européen a fait quelques remarques complémentaires qui peuvent s'avérer utiles.

You are fortunate, Commissioner, since this Parliament is saying: go ahead, you have the support of Parliament to formulate into directives the issues you have presented to us in the report on the White Paper, and you have certain additional contributions from the European Parliament which may be useful.


À cet égard, certains propos tenus hier dans cette enceinte par le ministre Michel nous inquiètent, car ils traduisent la persistance, chez certains de nos responsables, malgré les événements du 11 septembre, de la même "vieille pensée" (pour reprendre l'expression de M. Gorbatchev), de la même veine idéologique, qui, pendant des années, a inspiré, au niveau européen, des dispositions laxistes et démagogiques en matière de circulat ...[+++]

In this respect, some of the proposals made here yesterday by Minister Michel concern us, because they reflect the persistence among some of our leaders, despite the events of 11 September, of the same ‘old way of thinking’, to use Mr Gorbachev’s expression, of the same ideological vein which for years has inspired, at European level, lax and demagogical measures with regard to the movement of people, which have led to us giving up control of our territory and have made the European Union an epicentre for Islamic terrorism.


Le gouvernement a continué dans cette même veine pour éviter la question de l'implication du premier ministre dans la violence policière contre les étudiants lors du Sommet de l'APEC à Vancouver.

The government continued in the same vein to avoid having to deal with the Prime Minister's involvement in police violence against students at the Vancouver APEC summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette veine lors ->

Date index: 2021-02-11
w