Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette unité pour pouvoir mieux juger " (Frans → Engels) :

Les entreprises devraient ainsi pouvoir détecter aisément les opportunités de développement économique, le comité pédiatrique devrait être à même de mieux juger de la nécessité des médicaments et des études lorsqu'il évalue des projets de plans d'investigation pédiatrique, de dérogations et de reports, et les professionnels de santé et les patients devraient disposer d'une source d'informations susceptible d'éc ...[+++]

In this way, companies should be able easily to identify opportunities for business development; the Paediatric Committee should be able better to judge the need for medicinal products and studies when assessing draft paediatric investigation plans, waivers and deferrals; and healthcare professionals and patients should have an information source available to support their decisions as to which medicinal products to choose.


En ce qui concerne la pollution de l'air à l'intérieur des bâtiments, il est nécessaire de réexaminer les données dont on dispose actuellement et d'améliorer la recherche et les informations fournies, de manière à pouvoir mieux comprendre cette question, définir des priorités et évaluer la nécessité de prendre des mesures au niveau communautaire.

Regarding indoor air pollution, there is a need to review current evidence and improve research and data so that we can better understand the issue, set priorities, and assess the need for action at EU level.


Les tableaux récapitulent la situation actuelle et incluent une évaluation de la Commission, qui indique dans quelle mesure les institutions communautaires et les États membres respectent les objectifs fixés dans le plan d'action; à noter que certaines des échéances indiquées peuvent être différentes de celles données dans le PASF, en raison du caractère évolutif de cette annexe, et aussi du fait que la Commission a parfois décidé (généralement à l'issue de discussions du GPSF) d'accélérer certaines mesures ou, au contraire, d'en reporter l'adoption pour pouvoir ...[+++]ieux étudier l'évolution de la situation.

The tables summarise the current situation and provide the Commission's assessment of the degree to which Community institutions and Member States are achieving the objectives set out in the Action Plan (note that the timeframes indicated in the table may diverge in some cases from those in the FSAP. This reflects the dynamic nature of this annex and Commission decisions (often after discussion in the FSPG) to accelerate certain measures or to delay their adoption in order to permit further consideration of new developments.


Nous espérons réaliser cette connexion, offrir une sorte de base de données sur notre site Web, examiner les besoins et pouvoir mieux juger dans quelle mesure une proposition répond à un besoin.

We hope to create that connection, provide some kind of a database to people on our web site, look at what is needed, and be able to make a better judgment about whether a proposal fills a hole.


Les pouvoirs du ministre devraient être mieux balisés pour mieux les critiquer, pour mieux juger de la valeur des décisions qui ont été prises et la qualité de la gestion du ministère des Finances et de son ministre responsable quant à la gestion de toute chose.

The minister's powers should be better defined, so as to be in a better position to criticize them, to assess the decisions made and the quality of the management, by the Department of Finance and its minister, of any issue.


Il confère ensuite aux tribunaux canadiens le pouvoir de juger les infractions liées à la traite des personnes, qu'elles aient été commises au Canada ou à l'étranger, en plus de mieux définir les dispositions portant sur la traite des personnes aggravée d'exploitation sexuelle.

Second, it grants the Canadian judiciary jurisdiction over human trafficking offences whether they are committed in Canada or abroad. Third, the bill clarifies the provisions related to human trafficking involving sexual exploitation.


Nous aimerions un accord international sur ces seuils de tolérance de manière à pouvoir mieux juger si nous sommes ou non liés par les obligations dans le cas de nos expéditions de produits non transgéniques.

We'd like some international agreement on what those tolerance levels would be so that we can better judge whether or not we're bound by the obligations for our non-GE shipments.


Lorsque vous parlez d'une analyse de variance, vous voulez dire que vous voulez voir les chiffres pour voir quelles sont les variances afin de pouvoir mieux juger.

When you talk about a variance analysis, you want to see the numbers to see where the variances are in order to identify them.


De plus, cette unité devra pouvoir développer un rôle d'intermédiaire entre les autorités nationales afin de mettre en évidence les relations existantes entre les affaires et les enquêtes menées par différentes autorités.

It should also be enabled to mediate between national authorities so as to reveal correlation between cases and the investigations conducted by the various national authorities.


Des raisons d'ordre pratique militent également en faveur de cette solution. En effet, ce sont les autorités de l'État membre qui exécute la décision qui sont en contact direct avec le détenu et donc les mieux placées pour juger de son comportement ».

Practical reasons also speak for this solution: it is the authorities of the executing Member State who are in direct contact with the prisoner and thus best placed to form an opinion on his or her behaviour".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette unité pour pouvoir mieux juger ->

Date index: 2021-03-02
w