Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette transparence permettra " (Frans → Engels) :

Cette transparence permettra aux autorités de régulation de surveiller l’utilisation de la vente à découvert à des fins abusives et ses conséquences sur le bon fonctionnement des marchés.

Such transparency will enable regulators to monitor the use of short selling in connection with abusive strategies and the implications of short selling on the proper functioning of the markets.


Cette transparence permettra aux autorités de régulation de déceler l'utilisation de la vente à découvert à des fins abusives et ses conséquences sur le bon fonctionnement des marchés.

Such transparency will enable regulators to monitor the use of short selling in connection with abusive strategies and the implications on the well functioning of the markets.


Cette coopération permettra, par exemple, de renforcer la transparence à toutes les étapes des négociations budgétaires et d’obtenir plus d’informations sur les dépenses de l’UE.

This will allow, for instance, more transparency at all stages of the budget negotiations and more information about how EU money is spent.


Cette coopération permettra, par exemple, de renforcer la transparence à toutes les étapes des négociations budgétaires et d’obtenir plus d’informations sur les dépenses de l’UE.

This will allow, for instance, more transparency at all stages of the budget negotiations and more information about how EU money is spent.


Cette transparence permettra aux transporteurs aériens d'être informés sur les frais supportés par l'aéroport et la productivité des investissements de l'aéroport.

Such transparency will provide air carriers with an insight into the costs incurred by the airport and the productivity of an airport's investments.


Cette transparence permettra aux transporteurs aériens d'être informés sur les frais supportés par l'aéroport et la productivité des investissements de l'aéroport.

Such transparency will provide air carriers with an insight into the costs incurred by the airport and the productivity of an airport's investments.


20. attend avec impatience l'évaluation économique annoncée sur la mise en œuvre de la directive «services» et son impact sur le fonctionnement du marché des services; espère que cette évaluation permettra de mesurer l'impact réel de la directive sur l'activité économique et l'emploi; demande à la Commission d'assurer un maximum de transparence dans la conduite de cette évaluation et invite la Commission à présenter ses conclusions au Parlement, dès qu'elles seront disponibles;

20. Looks forward to the announced economic assessment of the implementation of the Services Directive and its impact on the functioning of the services market; hopes that this evaluation will make it possible to measure the real impact of the directive on economic activity and employment; calls on the Commission to ensure maximum transparency when carrying out this assessment and invites the Commission to present to Parliament its findings as soon as they are available;


Nous espérons bien entendu que cela permettra à terme de simplifier le budget et d'accroître sa transparence, même si nous aurons cette année encore des orientations parallèles entre l'ancienne et la nouvelle méthode.

Of course, we hope that, in the long term, this will lead to simplification and increased clarity, although this year we will be working with the old and the new methods in parallel.


Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civile, afin d'assurer d'autant plus fortement le soutien aux mesures adopt ...[+++]

To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short-term measures must always be set in the context of a stable, foreseeable policy that is guided by long-term objectives. The framework designed at Tampere, for both the first and the second stages, provides the possibility of doing so. This process must also be guided by a concern for transparency so that there can be a wide-ranging public debate involving the European Parliament and civil society, which will reinforce support for the measures adopted.


Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civile, afin d'assurer d'autant plus fortement le soutien aux mesures adopt ...[+++]

To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short-term measures must always be set in the context of a stable, foreseeable policy that is guided by long-term objectives. The framework designed at Tampere, for both the first and the second stages, provides the possibility of doing so. This process must also be guided by a concern for transparency so that there can be a wide-ranging public debate involving the European Parliament and civil society, which will reinforce support for the measures adopted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette transparence permettra ->

Date index: 2023-09-30
w