Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tragédie humaine

Traduction de «cette tragédie humaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'éviter que cette tragédie humaine ne se reproduise en 2017, la Commission et la Haute Représentante/Vice-présidente recensent actuellement les actions opérationnelles à court terme qu'il conviendrait de prendre en coopération avec les États membres en ce qui concerne la route de la Méditerranée centrale.

To help prevent this human tragedy from continuing in 2017, the Commission and the High Representative/Vice-President are identifying operational, short term actions to be taken in cooperation with Member States in relation to the Central Mediterranean route.


Lors de l'annonce de cette aide, M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a fait la déclaration suivante: «La tragédie humanitaire au Soudan du Sud est totalement d'origine humaine.

Announcing the funding, Commissioner Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides said: "The humanitarian tragedy in South Sudan is entirely man made.


En outre, cette tragédie humaine fatidique est d’autant plus terrible qu’il n’existe actuellement aucun moyen de guérir cette maladie.

Moreover, this fateful human tragedy is made all the worse by the fact that there is no known cure for the disease at this time.


Une tragédie humaine causant des morts est en train de se produire, des centaines de personnes perdant la vie chaque année en mer et, ce qui est choquant, cette tragédie pourrait passer presque inaperçue – en 2007, un nombre plus grand de personnes auraient perdu la vie en Méditerranée et au large des îles Canaries que pendant la guerre au Liban, tandis qu'en 2008, davantage de migrants ont perdu la vie en mer que pendant la guerre à Gaza.

A deadly human tragedy is taking place with hundreds of lives being lost at sea each year and shockingly, this tragedy may be passing by unnoticed - in 2007, more people are said to have lost their lives in the Mediterranean and off the Canary Islands than in the war in Lebanon whereas in 2008, more lives were lost at sea than in the war in Gaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette réponse de la Commission fait suite au Conseil «Justice et affaires intérieures» de juin, qui a appelé à la recherche de solutions à la crise en Méditerranée et à la prévention des tragédies humaines par lesquelles se soldent souvent les tentatives d'entrée illégale dans l'UE par la mer.

This responds to the June Justice and Home Affairs Council call to address the crisis situation in the Mediterranean and to prevent the human tragedies that take place following attempts to enter the EU illegally by sea.


Chaque fois, c'est une tragédie humaine qui se produit. Cette tragédie nous entache tous dans notre propre dignité, car elle est le signe que nous ne savons pas encore nous montrer suffisamment à la hauteur des valeurs humaines qui pourraient permettre à chacun de se voir accepté et reconnu pour ce qu'il est.

Each such case is another human tragedy, a tragedy that casts a shadow on our own dignity, as it is a sign that we are still not capable of rising to the level of human values that would allow every individual to feel accepted and recognized just as they are.


Barroso, président de la Commission . - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’ampleur du désastre en Asie nous amène à réfléchir à la fragilité de la vie humaine face à la force des éléments, ainsi qu’à la futilité des autres questions par rapport à une tragédie humaine de cette portée.

Barroso, President of the Commission (PT) Mr President, ladies and gentlemen, the scale of the disaster in Asia leads us to reflect on the fragility of human life in the face of the force of nature and on how other matters pale in comparison with a human tragedy on this scale.


Barroso, président de la Commission. - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’ampleur du désastre en Asie nous amène à réfléchir à la fragilité de la vie humaine face à la force des éléments, ainsi qu’à la futilité des autres questions par rapport à une tragédie humaine de cette portée.

Barroso, President of the Commission (PT) Mr President, ladies and gentlemen, the scale of the disaster in Asia leads us to reflect on the fragility of human life in the face of the force of nature and on how other matters pale in comparison with a human tragedy on this scale.


Cette évolution positive a sérieusement marqué le pas aux mois de février et mars de cette année, lorsqu'une grande partie de l'Afrique du Sud a été frappée par des inondations catastrophiques, qui ont provoqué une tragédie humaine et ont remis en cause le développement économique et social du Mozambique.

This progress took a serious dent when in February and March of this year, Southern Africa was hit by widespread, devastating floods. In addition to the immediate human tragedy, the social and economic development of Mozambique was put at risk.


2. exprime la peine que lui inspire cette tragédie humaine inacceptable;

2. Expresses its grief for all the victims at this intolerable human tragedy;




D'autres ont cherché : tragédie humaine     cette tragédie humaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette tragédie humaine ->

Date index: 2021-04-25
w