Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette décision ne préjuge pas ...

Vertaling van "cette terrible décision " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Toute partie à la procédure lésée par une décision de l'Office peut former un recours contre cette décision.

Any party to proceedings adversely affected by a decision of the Office may appeal.


demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...


Cette décision ne préjuge pas ...

This decision has no bearing on..


Commentaires de Radio-Canada sur le permis accordé par le CRTC pour l'exploitation d'une chaîne canadienne d'information et sur la pétition présentée par Allarcom Limited au gouverneur en conseil pour faire annuler cette décision

Comments of the CBC on the CRTC licensing of a Canadian news channel and on the petition of Allarcom Limited
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque cette terrible décision a été rendue, nous avons rapidement cherché à obtenir la qualité d'intervenants pour pouvoir nous présenter devant la Cour d'appel de la Colombie-Britannique et la Cour suprême du Canada.

When this horrendous decision came down we quickly sought intervener status to go before the British Columbia Court of Appeal and the Supreme Court of Canada.


Dans une autre émission de la CBC, The House, nous avons pu entendre Bob Rae dire que le premier ministre avait « pris une terrible décision », alors que lui-même a prorogé l'Assemblée législative de l'Ontario à trois reprises, pour des périodes de quatre mois à la fois, lorsqu'il était premier ministre de cette province, et cela, pour une période de cinq ans.

On another CBC program, The House, Bob Rae said that the Prime Minister had " made a terrible decision" even though he himself prorogued Ontario's Legislative Assembly three times for periods of four months during his five-year tenure as premier.


Monsieur le Président, veuillez vous assurer qu’une lettre est rédigée à l’intention du gouvernement éthiopien pour l’inviter à respecter cette décision afin de rétablir la paix entre les deux pays après ce qui a été une terrible guerre sanglante.

Mr President, would you please ensure that a letter is written to the Ethiopian Government to urge it to respect that decision, in order to restore peace between the two countries after what has been a bloody and terrible war.


Je crois que, à la suite de ce que j'ai dit précédemment concernant cette question ainsi que d'autres, la conclusion est que nous devons trouver des réponses globales afin d'empêcher que ces situations ne se reproduisent, des ressources doivent être débloquées - et des décisions ont été prises en la matière - et nous devons étudier les causes de ces terribles problèmes ainsi que faire preuve de l'imagination et de la sensibilité né ...[+++]

I think that, from what I said earlier in connection with this question and previous questions, the conclusion is that we need to find global responses to prevent these situations from reoccurring, that resources need to be made available – and decisions on such resources have been taken – and that we need to look at the causes of these horrendous problems and have the imagination and sensitivity needed to find really innovative, effective solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite des terribles événements du 11 septembre, cette initiative figure dans le cadre des mesures à prendre dans la lutte contre le terrorisme et vise l’adoption d’une décision-cadre qui fournisse le cadre juridique permettant la création d’équipes communes d’enquête, composées de policiers et magistrats spécialisés dans la lutte contre le terrorisme et de représentants de l’unité pro-Eurojust et Europol, afin de coordonner les enquêtes en cours dans ce domaine.

In the wake of the appalling events of 11 September, this initiative has come to the fore as part of a framework of measures to be adopted in the fight against terrorism and seeks to secure the adoption of a framework decision that will provide a legal framework to enable us to set up joint investigation teams made up of members of the police and judges who are specially trained in the fight against terrorism and of representatives of the Provisional Judicial Cooperation (Pro-Eurojust) unit and Europol, in order to coordinate investig ...[+++]


Le leader du gouvernement au Sénat peut-il me dire si les négociations visant à nous débarrasser de cette terrible décision progressent?

I should like to ask the Leader of the Government in the Senate whether any progress has been made in any negotiations to try to rid us of this horrific decision?


De nombreuses fois, en effet, nous voulons simplement sauver notre âme avec cette expression, et au contraire le développement durable, cela veut dire prendre des décisions terriblement compliquées et difficiles, des décisions qui concernent l'industrie, notre mode de vivre quotidien, les habitations, l'utilisation de l'énergie.

Very often, in fact, we use this expression simply to save face, but sustainable development means taking decisions which are extremely complex and difficult, decisions which concern industry, our daily way of life, housing, or the use of energy.


Commentant cette décision, Poul Nielson, commissaire européen chargé de la coopération au développement et de l'aide humanitaire a déclaré: "Ebola est une maladie horrible qui inflige de terribles souffrances à ses victimes et dont le taux de mortalité est extrêmement élevé.

Commenting on the decision, Poul Nielson, the European Commissioner for Development Co-operation and Humanitarian Aid said: "Ebola is a truly horrible disease which brings terrible suffering to its victims and a tragically high mortality rate.


Je me ferai un plaisir de vous exposer par écrit les faits de l'incident dont j'ai parlé tout à l'heure et je ferai appel à vos bons offices pour m'aider à faire annuler cette terrible décision bureaucratique.

I would be happy to write to you and give you the facts of the incident I alluded to a moment ago, thus seeking your good offices in overturning this terrible bureaucratic decision that has been made.




Anderen hebben gezocht naar : cette décision ne préjuge pas     cette terrible décision     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette terrible décision ->

Date index: 2021-03-29
w