Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette tentative de démonstration

Traduction de «cette tentative malheureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, la démocratie ne l'est pas non plus: le gouvernement conservateur a tenté une fois de plus de porter atteinte à notre démocratie cette semaine avec la loi sur le manque d'intégrité des élections, et de façon répétée au cours des dernières années.

Unfortunately, democracy is not either, as we have seen the Conservative government trying to undermine our democracy again this week with the unfair elections act and repeatedly over the last few years.


Après les tentatives malheureuses de création d’un serpent monétaire, c’est la forte impulsion franco-allemande des années 1975–1980 qui ont abouti à Brême, dans cette ville du nord de l’Allemagne, à la décision de créer le système monétaire européen et d’introduire l’écu, précurseur de l’euro.

After the unsuccessful attempts to create a monetary snake, the strong momentum from France and Germany between 1975 and 1980 led to the meeting in Bremen, in northern Germany, and the decision to create the European Monetary System and introduce the ecu, the euro’s precursor.


Malheureusement, le premier ministre est arrivé à cette rencontre des premiers ministres en n'ayant rien d'autre à présenter qu'un nouveau plafond pour les paiements de péréquation dans une tentative désespérée de contrôler son budget qui bat de l'aile.

Unfortunately, the Prime Minister showed up at that first ministers meeting with nothing besides a new cap on equalization payments in a desperate attempt to get his flailing budget under control.


Malheureusement, lorsque nous avons tenté d'intégrer cette mesure à la Loi sur la responsabilité, la députée a voté contre.

Unfortunately, when we attempted to bring about this measure within the accountability act, the hon. member voted against that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui m'attriste aujourd'hui — et c'est malheureusement ce que le Bloc québécois a tenté de provoquer entre nous —, c'est de voir que l'un de nos collègues, le ministre des Sports et ministre des Affaires intergouvernementales, a aujourd'hui fait face à cette difficulté et a dû prendre cette décision de ne pas vouloir reconnaître cette réalité.

What saddens me today—and this is unfortunately what the Bloc Québécois tried to provoke among us—is to see that one of our colleagues, the Minister for Sport and Minister of Intergovernmental Affaires, faced this difficulty today and had to decide not to acknowledge this reality.


Mais la Commission européenne ne l’entend pas de cette oreille: au lieu de renoncer à ses tentatives malheureuses d’harmonisation de la TVA et de permettre aux États de reprendre leur liberté, elle veut au contraire accroître ses pouvoirs en imposant l’extinction rapide des dérogations.

The European Commission, however, is not listening: instead of abandoning its unsuccessful attempts to harmonise VAT and allowing the Member States to regain their freedom, it wants, on the contrary, to increase its powers by forcing derogations to be quickly done away with.


C’est une occasion importante permettant à l’Europe de recouvrer sa confiance et de relancer sa tentative de garantir une croissance économique qui ne nuira pas à notre modèle social; cette tentative a malheureusement perdu de sa crédibilité ces derniers mois.

It is an important opportunity for Europe to recover its confidence and to relaunch its bid for a kind of economic growth that will not damage our social model; that bid has unfortunately lost credibility in recent months.


Je ne pense pas que cela soit la voie à suivre et j'espère vraiment que les groupes politiques, les députés, la commission des affaires constitutionnelles elle-même, reverront en profondeur cette tentative malheureuse.

I feel that this is not the right direction to take and, in this connection, I genuinely hope that the political groups, the Members and the Committee on Constitutional Affairs itself will carefully reconsider this suggestion, which is not a good one.


Israéliens et Palestiniens n'ont malheureusement pas réussi à traduire dans les faits cette nouvelle tentative de mettre sur pied un cessez-le-feu.

Unfortunately, the Israelis and the Palestinians did not succeed in this renewed attempt to call a ceasefire.


Mais cette apparente banalisation des tragiques événements entourant le Grand Dérangement, de la part des autorités canadiennes, aurait pu être jugée négligeable si une députée de cette Chambre, à l'époque membre du Cabinet fédéral, n'avait pas elle aussi tenté de minimiser les conséquences de la déportation des Acadiens, en déclarant notamment, en France, ne pas se souvenir de l'année où avait commencé cette malheureuse opération.

However, this apparent downplay by Canadian authorities of the tragic events surrounding the deportation of the Acadians might have been considered negligible had a member of this House, a member of the federal cabinet at the time, not also tried to minimize the effects of the deportation by saying, in France, that she had forgotten the year this unfortunate operation had begun.




D'autres ont cherché : cette tentative de démonstration     cette tentative malheureuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette tentative malheureuse ->

Date index: 2024-10-17
w