Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "cette table avez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis sûre que vous tous, qui êtes assis autour de cette table, avez des enfants, des neveux ou des nièces, et que vous comprenez le rôle des enseignants.

I'm sure that all of you sitting around that table have either nieces and nephews or children and you understand the role of teachers.


Maintenant, au nom de mes collègues, je vous remercie de la clarté des informations que vous avez fournies pendant cette séance qui a servi à mettre la table, car vous avez apporté des détails très importants.

Now on behalf of my colleagues, I would thank you for the clarity that you have brought to this background session and indeed have gotten into some really important detail.


Dans un premier temps, j'aimerais savoir si vous, qui êtes présents à cette table, avez été consultés afin d'aider à la planification et à l'établissement des priorités, en ce qui concerne la santé maternelle et infantile.

First, I would like to know if you, the witnesses, were consulted about planning and establishing priorities on maternal and child health. Were you consulted?


Monsieur le Commissaire, je veux vous remercier de votre sens de l’anticipation car ici, lorsqu’en mai 2008 vous avez mis sur la table ce document, personne ne pensait à quel point il serait utile, nécessaire et constituerait une base de travail indispensable pour regarder demain et pour, sur la base de cette solidité qu’est l’euro, pouvoir affronter la crise qui est devant nous.

Commissioner, I should like to thank you for your sense of anticipation, for when, in May 2008, in this House, you put this document on the table, no one realised just how useful and necessary it would be, or how it would underpin vital work aimed at looking ahead to the future and at being able to tackle the crisis facing us on the basis of this solid foundation that is the euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque, au début de cette législature, nous vous avons interpellé sur le statut, le rôle de l'EFRAG, vous avez inventé la table ronde, dont chacun reconnaît aujourd'hui qu'elle n'a pas rempli son rôle.

When at the start of this legislative term we questioned you about the statutes and role of EFRAG you invented the Roundtable and everybody now knows that it has not fulfilled its remit.


S'il n'y a pas, au niveau international, d'agrément sur cette disposition, eh bien, comme vous l'avez souligné fort justement, il faudra bien également que nous travaillions sur une option B. Mais on sera d'autant plus en situation de trouver cette option B que nous aurons nous-mêmes, et suffisamment tôt, des propositions à mettre sur la table dans le cadre de ces négociations internationales.

If no agreement is reached on this aspect at a global level, then, as you quite rightly said, we will have to move on to Plan B. However, we will be in a better position to come up with Plan B if we have proposals to bring to the table at the international negotiations and we have them early enough.


Non, je ne peux pas le faire. Il reste que je suis tout à fait disposé à écouter et à travailler en collaboration avec les collègues autour de cette table de façon à atteindre les objectifs dont vous m'avez fait part, que ce soit ici aujourd'hui ou à l'extérieur de cette pièce.

No. However, I am perfectly prepared to listen and work in collaboration with the colleagues around this table to meet the objectives you shared with me here today and at other times.


Ainsi que vous l’avez dit vous-même, le budget n’est pas celui que nous espérions lorsque la Commission a mis cette proposition sur la table. Néanmoins, à côté des moyens financiers limités, il y a aussi des efforts en vue d’œuvrer avec les pays voisins ou les régions proches de nos régions ultrapériphériques afin de trouver des solutions politiques à ces problèmes.

As you have said yourselves, the budget is not what we expected when the Commission put the proposal on the table, nevertheless, in addition to those restricted financial means, there are also efforts to work with neighbouring countries, or regions next to our outermost regions, to find political solutions to some of the problems.


Je voudrais tout d’abord poser une question à Mme la Commissaire : pourquoi avez-vous présenté au Parlement un rapport sur la mise en œuvre de la directive relative aux emballages alors que la proposition de révision de cette directive est déjà sur la table ?

I would very much like to start by asking you, Commissioner, why you have brought before Parliament a report on the implementation of the packaging directive when the revision of the Packaging Regulations is already before us.


Je tiens à souligner que vous avez tous deux bien tenu le gouvernail des finances du pays pendant que nous naviguions en eau trouble sur le plan économique. Nous ne sommes toujours pas en eau calme, mais vous comprendrez que bon nombre d'entre nous, surtout de ce côté-ci de la table, désirent exprimer notre entière confiance en vos capacités et désirent vous féliciter de la façon dont vous avez géré cette situation des plus diffici ...[+++]

I must say to you both that you have had your hands on the wheel of the finance ship through some very turbulent global economic times, and although we have not yet arrived in calm waters, I am sure you recognize that many of us, particularly on this side of the table, would want to express to you our great confidence and applaud you in the way you have handled this most difficult situation.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     cette table avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette table avez ->

Date index: 2023-03-03
w