Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse

Vertaling van "cette séparation devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressi ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette séparation devait être d'application en 2004-2005, c'est-à-dire pendant toute la durée du processus de restructuration de HSW SA. À la fin de 2006, HSW-Trading devait fusionner de nouveau avec HSW SA.

This division was to continue during 2004-05, i.e. throughout HSW's restructuring. HSW-Trading was to merge again with HSW at the end of 2006.


Si l’Irlande devait appliquer cette mesure, cela permettrait aux ressortissants de l’UE résidant en Irlande d’obtenir le divorce auprès de nos tribunaux sur la base de motifs substantiellement différents et moins onéreux que ceux que notre Constitution a prévus conformément au référendum sur le divorce en 1995, à savoir quatre années de séparation des parties.

If Ireland were to implement this measure, this would allow EU nationals resident in Ireland to obtain a divorce in our courts on substantially different and less onerous grounds than that provided for in our Constitution as allowed by the referendum on divorce in 1995, i.e. 4 years separation of the parties.


Ce qui a retenu notre attention dans cette analyse, c'est que nous nous trouvions en présence de deux groupes d'intervenants différents, ce qui revenait à dire que chacun de ces groupes devait séparément prendre connaissance d'un ensemble de données très complexes concernant un nombre important de candidats.

The concern we had when we were doing our analysis was that they were two different groups of people, which meant that two different groups of people had to get up to speed on very complicated data for a large number candidates.


Si cette tentative devait échouer, l’Europe se décomposera en groupes de pays évoluant à des rythmes différents et séparés par toutes sortes de barrières - pas du jour au lendemain, mais progressivement.

If this endeavour should fail, Europe will relapse into groups advancing at different speeds with all sorts of barriers between them – not overnight, but at a steady pace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette tentative devait échouer, l’Europe se décomposera en groupes de pays évoluant à des rythmes différents et séparés par toutes sortes de barrières - pas du jour au lendemain, mais progressivement.

If this endeavour should fail, Europe will relapse into groups advancing at different speeds with all sorts of barriers between them – not overnight, but at a steady pace.


Cette disposition devait à l'origine éviter que le Règlement ne soit tourné par la séparation d'une concentration en plusieurs opérations.

This provision was designed primarily to prevent the circumvention of the Merger Regulation by separating one concentration into numerous transactions.


Cette démocratie devait constituer le moyen de créer une justice indépendante, d’opérer une séparation entre les pouvoirs politique et judiciaire.

This democracy was to lead to an independent judicial system and separation of political and judicial powers.


Il a été constaté que seule la conversion de la séparation de corps en divorce devait être couverte par cette disposition.

The finding was that only conversion of legal separation into divorce should be covered by this provision.


Autour de cette table, nous avons eu au départ des discussions concernant une liste distincte des entrepreneurs et des fournisseurs qui devait encore être examinée séparément du total cumulatif des relations de travail.

We had quite a debate around this table in the early days of discussion where the separate list of contractors and suppliers would still have to be addressed independent of the labour relations aggregate.


Ensuite, vous avez décrit un scénario qui pourrait se produire, si on devait voter en faveur de la séparation au Québec, en invoquant l'image de Paul Martin au téléphone en train de dire à un banquier de New York «écoutez, j'ai cette arme infaillible, ce projet de loi», et en fin de compte, les gens qui s'empressent de vendre le huard.

Then you described a scenario that could occur, should there be a vote to separate in Quebec, with the image of Paul Martin on the phone to New York, saying, look, I have this tool, and closing it out by people selling the loonie.




Anderen hebben gezocht naar : cette séparation devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette séparation devait ->

Date index: 2025-03-13
w