Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette stabilisation était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le déficit public, qui était élevé en 2009 et 2010 (respectivement, 9,8 % et 8,1 % du PIB), du fait en partie de l'adoption de mesures de stabilisation du secteur financier, a commencé à diminuer rapidement en 2011, pour atteindre 3,6 % du PIB cette année-là.

Following high general government deficits in 2009 and 2010 (respectively at 9,8 % and 8,1 % of GDP), which partly reflected measures to stabilise the financial sector, the deficit started rapidly declining in 2011, when it reached 3,6 % of GDP.


Dans sa décision dans l'affaire Stabilisants Thermiques, la Commission considérait que la prescription n'était pas acquise en raison du fait que le délai de dix ans avait été suspendu par l'introduction d'un recours (par d'autres parties que Ciba/BASF ou Elementis) devant les juridictions de l'UE contre des mesures d'investigation liées à la procédure suivie dans cette affaire.

In the Heat Stabilisers decision the Commission argued that the ten-year-limitation period was suspended, because some companies (not Ciba/BASF and Elementis) had challenged the Commission's investigative measures related to the cartel procedure before the EU courts.


Il faut dire aujourd’hui que la poursuite de ce processus de démocratisation est le meilleur garant de la stabilisation et on a dit à quel point cette stabilisation était cruciale dans la région.

It has to be said now that pursuing this process of democratisation is the best means we have of ensuring stabilisation, and we have already heard just how crucial that stabilisation is for the region.


25. insiste pour que l'enquête soit poursuivie en vue de clarifier le rôle que des soldats américains faisant partie de la force de stabilisation (SFOR) sous l'égide de l'OTAN auraient joué dans l'enlèvement et le transfert vers Guantánamo Bay de six ressortissants et/ou résidents bosniaques d'origine algérienne, malgré une décision provisoire et contraignante contraire de la chambre des droits de l'homme pour la Bosnie-et-Herzégovine et la décision rendue par la Cour suprême de Bosnie de remettre les suspects en liberté, comme l'a confirmé Manfred Nowak, qui était à l'époqu ...[+++]

25. Urges that investigations be continued to clarify the role of US soldiers, who were part of the NATO-led Stabilisation Force (SFOR), in the abduction and transfer to Guantánamo Bay of six Bosnian nationals and/or residents of Algerian origin, contrary to a binding interim decision by the Human Rights Chamber for Bosnia and Herzegovina and despite the decision by the Bosnian Supreme Court to release the suspects, as testified by Manfred Nowak, who was a member of the Human Rights Chamber for Bosnia-Herzegovina at that time; calls for the possible role of the Bosnian government in this case to be examined further; highlights the need ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je ne peux être d'accord avec la première partie de cette motion, car l'argent était là, sauf que c'était un nouveau programme concernant la stabilisation.

However, I cannot agree with the first part of this motion, because the money was there, but it was a new stabilization program.


A. compte tenu que le Conseil du 28 janvier 2002 a souligné que l'Union a été désireuse d'engager, dès que possible, des négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Albanie; qu'il a reconnu les efforts entrepris pour avancer dans cette direction, mais a toutefois constaté que l'attention s'était détournée des reformes indispensables à l'ouverture des négociations; prenant acte que le ...[+++]

A. whereas the Council, meeting on 28 January 2002, highlighted the Union's wish to embark as soon as possible on negotiations with a view to concluding a stabilisation and association agreement with Albania; whereas it acknowledged the efforts seeking to make progress to that end, but noted nevertheless that attention had been distracted from the reforms which were an essential prerequisite to the beginning of negotiations; noting that the Council also supported the approach of the European Parliament's Committee on Foreign Affairs and urged all political groups in Albania to make common cause to speed up the implementation of these ...[+++]


A. compte tenu que le Conseil du 28 janvier 2002 a souligné que l'Union a été désireuse d'engager, dès que possible, des négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Albanie; qu'il a reconnu les efforts entrepris pour avancer dans cette direction, mais a toutefois constaté que l'attention s'était détournée des reformes indispensables à l'ouverture des négociations; prenant acte que le ...[+++]

A. whereas the Council, meeting on 28 January 2002, highlighted the Union’s wish to embark as soon as possible on negotiations with a view to concluding a stabilisation and association agreement with Albania; whereas it acknowledged the efforts seeking to make progress to that end, but noted nevertheless that attention had been distracted from the reforms which were an essential prerequisite to the beginning of negotiations; noting that the Council also supported the approach of Parliament’s Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and urged all political groups in Albania to make common cause to s ...[+++]


Elle a souligné que grâce aux progrès accomplis dans la mise en oeuvre du plan d'action, le nombre de migrants provenant de cette région avait baissé ou, du moins, s'était stabilisé dans la majorité des Etats membres.

It pointed out that due to the progress made in implementing the Action Plan, in most Member States the number of migrants from that area has indeed decreased or at least stabilized.


Si cette motion était adoptée, le gouvernement fédéral aurait la responsabilité de la politique commerciale, de l'aide concernant l'adaptation à la distorsion des échanges, de l'ensemble des programmes de stabilisation des revenus agricoles, des normes d'hygiène et de sécurité ainsi que de la politique macro-économique monétaire et fiscale.

If the motion were adopted, the federal government would have jurisdiction over trade policy, trade distortion adjustment support, whole farm income stabilization programs, health and safety standards, and macrophysical monetary and taxation policy.


Cette aide exceptionnelle a fourni le complément de financement externe qui était nécessaire pour étayer les programmes de stabilisation et de réforme structurelle négociés avec le FMI.

This exceptional assistance provided the complementary external financing that was needed to underpin the stabilization and structural reform programmes agreed with the IMF.




Anderen hebben gezocht naar : cette stabilisation était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette stabilisation était ->

Date index: 2022-02-08
w