Ce que nous avons dit aux ministres c'est que, même s'il ne leur est pas facile de trouver une définition commune, nous devrions à tout le moins leur présenter les
options pour qu'au moment où nous arriverons avec une politique qui dira, par exemple, nous pensons que ce qu'il convient de mettre en oeuvre, c'est l'échange de droits d'émission, nous devrions vous démontrer les répercussions sur diverses régions du pays dans divers s
ecteurs, et comment cette solution répond aux ...[+++] critères de partage raisonnable du fardeau.
What we've said to ministers is, you don't find that it's easy to come down to one common definition, but we should at least lay out for you the options so that when we're coming forward with a policy that says, for example, we think emissions trading is what we should be implementing, we should be showing you what the impacts are on different regions of the country in different sectors, and how that meets the criteria of being reasonable in terms of burden sharing.