Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette situation était naturellement intenable " (Frans → Engels) :

Cette situation était déjà observée pour les programmes précédents.

This trend had already been observed during previous programmes.


Lors de leur réunion informelle commune à Uppsala, en mars 2001, les ministres de la recherche et de l'éducation ont déclaré que cette situation était un motif de "préoccupation grave" pour certains pays.

At their Joint Informal Meeting in Uppsala in March 2001, Ministers of Research and Education stated that this situation was cause for "grave concern" for some countries.


La raison principale de cette situation était que la société de conseil responsable de la préparation des appels d'offres avait sous-estimé l'importance probable des coûts, en particulier les montants demandés par des entreprises étrangères pour couvrir le risque qu'elles perçoivent à travailler dans ces pays(18).

The main reason for this situation was that the consultancy company responsible for preparing the tenders had underestimated the likely range of costs, particularly the amount required by foreign companies to cover the perceived risk of working in these countries(18).


La situation était devenue intenable; il fallait en sortir. Elle a donc vendu son intérêt dans la pisciculture aux environs de 2001.

So they sold out their interest in the farm around 2001.


Cette apparente stabilité des choix, quelle que soit la situation en matière de droits d'accises, pourrait être sérieusement ébranlée si les prix des produits pétroliers étaient bas (comme cela était encore le cas tout récemment) et les prix du gaz naturel à peine plus bas que ceux qui ont été utilisés dans la présente étude.

This apparent stability of choices in the face of excise duties could be substantially eroded in a situation of low petroleum product prices (as was the case in the very recent past) with natural gas prices only slightly lower than the ones used in this study.


L'année dernière, mes rapports sont devenus de moins en moins positifs, jusqu'à ce que j'obtienne, en novembre 2006, l'approbation de mes supérieurs pour me retirer du comité si je croyais que la situation était devenue intenable.

Over the last year my reports have been getting less and less positive, to the point where in November 2006 I got approval for my executive withdrawal from the committee if I felt it had become untenable.


En effet, à un moment donné, la situation était devenue intenable pour l'ancien gouvernement.

At one point, the situation had become intolerable for the former government.


La situation était donc devenue intenable pour la Commission.

The situation had therefore become untenable for the Commission.


Cette situation était déjà présente lors du dernier rapport.

This was the same situation in the last report.


Lorsqu'ils ont enfin accepté ce qu'ils estimaient être la solution la plus raisonnable à cette situation qui semblait intenable, cette solution était que l'affaire soit soumise à l'arbitrage exécutoire.

Eventually when they finally agreed to what they thought was the most reasonable solution to this seemingly untenable situation, that solution and their demand was to put the matter before binding arbitration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette situation était naturellement intenable ->

Date index: 2024-08-22
w